著书立说 scrivere libri e stabilire teorie
Explanation
指写作书籍,提出自己的见解和主张。
Si riferisce alla scrittura di libri e alla presentazione delle proprie opinioni e teorie.
Origin Story
汉代著名学者扬雄,博览群书,学识渊博,他立志要著书立说,将自己的思想和见解传于后世。他潜心研究,日夜苦读,终于完成了许多著作,如《太玄》、《法言》等,这些著作对后世产生了深远的影响。扬雄的著书立说,不仅丰富了汉代的学术文化,也为后世的学者提供了宝贵的经验和借鉴。他的故事激励着一代又一代的学者,为弘扬中华文化,贡献自己的力量。
Il famoso studioso dell'epoca Han, Yang Xiong, era un lettore vorace con una conoscenza enciclopedica. Si mise in testa di scrivere libri e di stabilire le proprie teorie, e voleva condividere i suoi pensieri e le sue intuizioni con le generazioni future. Si dedicò allo studio, leggendo giorno e notte, e alla fine completò molte opere, come “Tai Xuan” e “Fa Yan”. Queste opere ebbero una profonda influenza sulle generazioni successive. Gli scritti e i contributi teorici di Yang Xiong non solo arricchirono il panorama accademico e culturale della dinastia Han, ma fornirono anche un'esperienza e un riferimento inestimabili per gli studiosi successivi. La sua storia ha incoraggiato generazioni di studiosi a contribuire alla promozione della cultura cinese.
Usage
用于描写人认真写作,发表自己的见解和主张。
Usato per descrivere qualcuno che scrive seriamente e pubblica le proprie opinioni e teorie.
Examples
-
他潜心研究,著书立说,为后人留下宝贵的财富。
tā qiánxīn yánjiū, zhù shū lì shuō, wèi hòurén liúxià bǎoguì de cáifù.
Si è dedicato alla ricerca e alla scrittura, lasciando un'eredità preziosa per le generazioni future.
-
许多学者致力于著书立说,传承文化,启迪后人。
xǔduō xuézhě zhìlì yú zhù shū lì shuō, chuánchéng wénhuà, qǐdí hòurén。
Molti studiosi si impegnano a scrivere libri e a esporre le proprie teorie per tramandare la cultura e illuminare le generazioni future.