著书立说 write books and establish theories
Explanation
指写作书籍,提出自己的见解和主张。
Refers to writing books and putting forward one's own opinions and theories.
Origin Story
汉代著名学者扬雄,博览群书,学识渊博,他立志要著书立说,将自己的思想和见解传于后世。他潜心研究,日夜苦读,终于完成了许多著作,如《太玄》、《法言》等,这些著作对后世产生了深远的影响。扬雄的著书立说,不仅丰富了汉代的学术文化,也为后世的学者提供了宝贵的经验和借鉴。他的故事激励着一代又一代的学者,为弘扬中华文化,贡献自己的力量。
The famous Han Dynasty scholar Yang Xiong was a voracious reader with encyclopedic knowledge. He set his heart on writing books and establishing his own theories, and he wanted to share his thoughts and insights with later generations. He dedicated himself to study, reading day and night, and eventually completed many works, such as “Tai Xuan” and “Fa Yan.” These works had a profound influence on later generations. Yang Xiong’s writing and theoretical contributions not only enriched the academic and cultural landscape of the Han Dynasty, but also provided invaluable experience and reference for later scholars. His story has encouraged generations of scholars to contribute their efforts to promoting Chinese culture.
Usage
用于描写人认真写作,发表自己的见解和主张。
Used to describe someone seriously writing and publishing their own opinions and theories.
Examples
-
他潜心研究,著书立说,为后人留下宝贵的财富。
tā qiánxīn yánjiū, zhù shū lì shuō, wèi hòurén liúxià bǎoguì de cáifù.
He devoted himself to research and writing, leaving behind a precious legacy for future generations.
-
许多学者致力于著书立说,传承文化,启迪后人。
xǔduō xuézhě zhìlì yú zhù shū lì shuō, chuánchéng wénhuà, qǐdí hòurén。
Many scholars are committed to writing books and putting forward their theories to carry on culture and enlighten future generations.