人云亦云 ikut cakap orang
Explanation
人云亦云指没有主见,只会随声附和。
Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak mempunyai pendapat sendiri dan hanya mengulangi kata-kata orang lain.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位老秀才。他博览群书,学识渊博,但他有个毛病,就是过于依赖书本,缺乏独立思考的能力。一天,村里来了一个算命先生,他自称能预知未来。老秀才听闻后,便迫不及待地去求算。算命先生掐指一算,便说:“我看你最近要交好运,会有贵人相助,事业也会蒸蒸日上!”老秀才听了,心里十分高兴。但他并未多想,只是将算命先生的话,当作了真理一般,到处逢人便说:“我最近要交好运了,会有贵人相助!”村里的人对此说法,反应各不相同。有人表示祝福,也有人认为这是无稽之谈。老秀才全然不顾,依然人云亦云,对任何质疑置之不理。结果,所谓的“好运”并没有降临。老秀才反而因为盲目相信,错失了很多机会,他的生活也并没有因此变得更好。这件事,成为了村里人茶余饭后的笑谈。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan kecil di atas gunung, tinggalah seorang sarjana tua. Dia seorang yang berilmu luas, tetapi dia mempunyai kelemahan: dia terlalu bergantung pada buku dan kurang berkemampuan untuk berfikir secara bebas. Pada suatu hari, seorang bomoh datang ke kampung itu, mendakwa bahawa dia boleh meramalkan masa depan. Setelah mendengarnya, sarjana tua itu segera meminta ramalan. Bomoh itu meramal dan berkata, “Saya melihat bahawa anda akan mendapat tuah tidak lama lagi; orang kenamaan akan membantu anda, dan kerjaya anda akan berkembang!” Sarjana tua itu sangat gembira. Tetapi dia tidak berfikir panjang, dan hanya menganggap kata-kata bomoh itu sebagai kebenaran, lalu menceritakannya kepada setiap orang yang ditemuinya, “Saya akan mendapat tuah tidak lama lagi, dan orang kenamaan akan membantu saya!” Penduduk kampung memberikan reaksi yang berbeza terhadap kenyataan ini. Ada yang mengucapkan tahniah, manakala yang lain menganggapnya sebagai omong kosong. Sarjana tua itu mengabaikan semuanya, tetap mengikut cakap orang lain, dan mengabaikan sebarang keraguan. Akibatnya, tuah yang dikatakan itu tidak pernah pun datang. Sarjana tua itu telah kehilangan banyak peluang kerana kepercayaan buta, dan hidupnya juga tidak bertambah baik. Peristiwa ini menjadi bahan cerita penduduk kampung.
Usage
人云亦云常用来形容那些没有主见,只会盲目跟风的人。
Ungkapan ini sering digunakan untuk menggambarkan mereka yang tidak mempunyai pendapat sendiri dan hanya mengikut arus.
Examples
-
他总是人云亦云,缺乏自己的见解。
ta zongshi renyunyiyun, quefue zijide jiangjie.
Dia sentiasa menurut cakap orang lain, tanpa mempunyai pendapat sendiri.
-
会议上,他只是人云亦云,没有提出自己的想法。
huiyishang, ta zhishi renyunyiyun, meiyou tichujide zijide xiangfa.
Dalam mesyuarat, dia hanya mengulangi kata-kata orang lain tanpa mengemukakan idea sendiri.