身败名裂 deshonrado
Explanation
指一个人因为做错了事,或者犯了严重错误,而导致名誉扫地,名声彻底毁掉,甚至失去地位和权利。
Se refiere a una persona que ha perdido su reputación y su reputación está completamente destruida debido a sus malas acciones o errores graves, e incluso pierde su estatus y derechos.
Origin Story
战国时期,齐国有一个名叫淳于髡的著名外交家,他机智过人,口才伶俐,曾多次出使各国,为齐国争取了许多利益。有一次,齐王派淳于髡出使楚国,楚王为了难住淳于髡,故意给他出了一个难题:楚王命人在地上挖了一个坑,然后把淳于髡的帽子扔进坑里,问他:“你的帽子掉到坑里了,怎么办?”淳于髡不慌不忙地回答说:“大王不必担心,我的帽子虽然掉到坑里了,但我的名誉还在,只要我好好表现,就能把名誉找回来!”说完,淳于髡便向楚王展示了自己的才华,赢得了楚王的赞赏。后来,淳于髡顺利地完成了出使任务,回到了齐国。由于他机智勇敢,临危不乱,不仅保住了自己的名誉,还为齐国赢得了荣誉,成为人们心目中的英雄。但也有传言说淳于髡后来因为一次重大失误,导致齐国损失惨重,最终身败名裂,成为历史上的一个反面教材。
Durante el período de los Reinos Combatientes, había un famoso diplomático llamado Chunyu Kun en el estado de Qi. Era conocido por su inteligencia, su lengua aguda y sus muchas misiones diplomáticas que trajeron muchos beneficios a Qi. Una vez, el rey de Qi envió a Chunyu Kun como embajador a Chu. Para dificultar las cosas para Chunyu Kun, el rey de Chu deliberadamente le dio un problema difícil: el rey de Chu ordenó a la gente cavar un pozo en el suelo y luego arrojar el sombrero de Chunyu Kun al pozo. Le preguntó: “Tu sombrero ha caído al pozo, ¿y ahora qué?” Chunyu Kun respondió sin dudarlo: “Su Majestad, no se preocupe, mi sombrero puede haber caído al pozo, pero mi reputación está intacta. Si me presento bien, puedo restaurar mi reputación!” Entonces Chunyu Kun le mostró al rey de Chu sus habilidades y ganó su reconocimiento. Más tarde, Chunyu Kun completó con éxito su misión diplomática y regresó a Qi. Debido a su inteligencia, coraje, tranquilidad en peligro y protección de su reputación y obtención de honor para Qi, se convirtió en un héroe a los ojos del pueblo. Pero también hay rumores de que Chunyu Kun luego cometió un error grave, lo que causó grandes pérdidas a Qi, y finalmente cayó en desgracia y se convirtió en una lección negativa en la historia.
Usage
这个成语通常用来形容一个人因为做错了事,或者犯了严重错误,而导致名誉扫地,名声彻底毁掉,甚至失去地位和权利。
Este idioma se usa a menudo para describir a una persona que ha perdido su reputación y su reputación está completamente destruida debido a sus malas acciones o errores graves, e incluso pierde su estatus y derechos.
Examples
-
他为了自己的利益,不惜损害他人的名誉,最终身败名裂,令人不齿。
ta wei le zi ji de li yi, bu xi sun hai ta ren de ming yu, zui zhong shen bai ming lie, ling ren bu chi.
Sacrificó su reputación por su propio beneficio y finalmente terminó deshonrado y despreciado.
-
这位贪官因贪污腐败而身败名裂,成为人们的笑柄。
zhe wei tan guan yin tan wu fu bai er shen bai ming lie, cheng wei ren men de xiao bing.
El funcionario corrupto fue deshonrado y ridiculizado por su corrupción y soborno.
-
他为了追求所谓的爱情,不顾一切,最终身败名裂,失去了一切。
ta wei le zhui qiu suo wei de ai qing, bu gu yi qie, zui zhong shen bai ming lie, shi qu le yi qie.
Renunció a todo por su supuesto amor y finalmente terminó deshonrado y perdió todo.