身败名裂 Shen Bai Ming Lie mất danh dự

Explanation

指一个人因为做错了事,或者犯了严重错误,而导致名誉扫地,名声彻底毁掉,甚至失去地位和权利。

Nó ám chỉ một người đã mất uy tín và danh tiếng của họ bị phá hủy hoàn toàn do những hành động sai trái hoặc những sai lầm nghiêm trọng của họ, và thậm chí còn mất đi địa vị và quyền lợi của họ.

Origin Story

战国时期,齐国有一个名叫淳于髡的著名外交家,他机智过人,口才伶俐,曾多次出使各国,为齐国争取了许多利益。有一次,齐王派淳于髡出使楚国,楚王为了难住淳于髡,故意给他出了一个难题:楚王命人在地上挖了一个坑,然后把淳于髡的帽子扔进坑里,问他:“你的帽子掉到坑里了,怎么办?”淳于髡不慌不忙地回答说:“大王不必担心,我的帽子虽然掉到坑里了,但我的名誉还在,只要我好好表现,就能把名誉找回来!”说完,淳于髡便向楚王展示了自己的才华,赢得了楚王的赞赏。后来,淳于髡顺利地完成了出使任务,回到了齐国。由于他机智勇敢,临危不乱,不仅保住了自己的名誉,还为齐国赢得了荣誉,成为人们心目中的英雄。但也有传言说淳于髡后来因为一次重大失误,导致齐国损失惨重,最终身败名裂,成为历史上的一个反面教材。

shen bai ming lie

Trong thời kỳ Chiến Quốc, ở nước Tề có một nhà ngoại giao nổi tiếng tên là Thuần Vu Khôn. Ông được biết đến với sự thông minh, khả năng ăn nói lưu loát và nhiều sứ mệnh ngoại giao đã mang lại nhiều lợi ích cho nước Tề. Một lần, vua Tề cử Thuần Vu Khôn làm đại sứ sang nước Sở. Để làm khó Thuần Vu Khôn, vua Sở cố ý đưa ra một vấn đề khó khăn: Vua Sở ra lệnh cho người ta đào một cái hố trên mặt đất, sau đó ném mũ của Thuần Vu Khôn xuống hố. Ông ta hỏi ông:

Usage

这个成语通常用来形容一个人因为做错了事,或者犯了严重错误,而导致名誉扫地,名声彻底毁掉,甚至失去地位和权利。

zhe ge cheng yu tong chang yong lai xing rong yi ge ren yin wei zuo cuo le shi, huo zhe fan le yan zhong cuo wu, er dao zhi ming yu sao di, ming sheng che di hui diao, shen zhi shi qu di wei he quan li.

Thành ngữ này thường được sử dụng để ám chỉ một người đã mất uy tín và danh tiếng của họ bị phá hủy hoàn toàn do những hành động sai trái hoặc những sai lầm nghiêm trọng của họ, và thậm chí còn mất đi địa vị và quyền lợi của họ.

Examples

  • 他为了自己的利益,不惜损害他人的名誉,最终身败名裂,令人不齿。

    ta wei le zi ji de li yi, bu xi sun hai ta ren de ming yu, zui zhong shen bai ming lie, ling ren bu chi.

    Vì lợi ích bản thân, anh ta sẵn sàng hủy hoại danh tiếng của người khác, cuối cùng khiến mình bị khinh miệt và ghét bỏ.

  • 这位贪官因贪污腐败而身败名裂,成为人们的笑柄。

    zhe wei tan guan yin tan wu fu bai er shen bai ming lie, cheng wei ren men de xiao bing.

    Vị quan tham nhũng trở thành trò cười cho mọi người vì hành vi tham nhũng và nhận hối lộ của mình.

  • 他为了追求所谓的爱情,不顾一切,最终身败名裂,失去了一切。

    ta wei le zhui qiu suo wei de ai qing, bu gu yi qie, zui zhong shen bai ming lie, shi qu le yi qie.

    Anh ta từ bỏ tất cả vì tình yêu được cho là của mình, cuối cùng khiến mình bị mất danh dự và mất tất cả.