迫在眉睫 inminente
Explanation
形容事情已经到了眼前,情况十分紧急,刻不容缓。
Describe una situación que es inminente y muy urgente.
Origin Story
话说古代有位老秀才,一生穷困潦倒,好不容易盼来了科考的机会。可是,临近考试,他的女儿却突然重病,高烧不退。老秀才焦急万分,看着女儿痛苦的表情,再看看日渐逼近的考试,他心里就像揣着一块大石头,沉甸甸的压得他喘不过气。他一边照顾女儿,一边抓耳挠腮地准备考试,时间一分一秒地过去,考试的日期已经迫在眉睫了。老秀才两难之下,只能将女儿送往寺庙静养,自己孤身前往考场。他心中挂念着女儿的病情,又担心自己考场失利,整夜辗转反侧,最终在科考中发挥失常,落榜而归。
Había una vez un viejo erudito que había vivido una vida de pobreza y finalmente esperó la oportunidad de presentarse al examen imperial. Sin embargo, en la víspera del examen, su hija enfermó gravemente con fiebre alta. El viejo erudito estaba extremadamente ansioso. Al mirar la expresión dolorosa de su hija y la fecha del examen que se acercaba, sintió como si una piedra pesada le presionara el pecho. Mientras cuidaba a su hija, se preparaba nerviosamente para el examen. El tiempo pasaba minuto a minuto y segundo a segundo; la fecha del examen era inminente. El viejo erudito no tuvo más remedio que llevar a su hija a un templo para que se recuperara y fue solo a la sala de exámenes. Preocupado por la condición de su hija y el examen, se dio vueltas toda la noche y finalmente se desempeñó mal en el examen y reprobó.
Usage
用于形容时间紧迫,形势危急。
Se usa para describir la urgencia y el peligro de una situación.
Examples
-
截止日期迫在眉睫,我们必须加快进度。
qiezhiri imiaqi,womenbixujia kuai jindu.
La fecha límite se acerca rápidamente; debemos acelerar el progreso.
-
战争迫在眉睫,人民陷入恐慌。
zhanzheng p ozai mejie,renminruanxinkonghuang
La guerra es inminente y la gente está en pánico.