难以为继 nán yǐ wéi jì Insostenible

Explanation

难以继续下去,无法维持。多用于表达某种状态、局面或事物发展到一定程度后,已无法继续保持下去。

Incapaz de continuar, incapaz de mantener. A menudo se usa para expresar que un cierto estado, situación o el desarrollo de algo ha llegado a un cierto nivel y ya no puede mantenerse.

Origin Story

唐朝时期,一位名叫李白的诗人,创作才华横溢,诗作流传千古。他一生豪放不羁,常常纵情山水,醉酒赋诗。然而,这种生活方式却难以长久维持。随着年龄的增长,他的身体状况日渐衰弱,加之政治上的不得志,让他身心俱疲。尽管他依旧尝试保持着以往的豪迈,创作出不少佳作,但那种挥斥方遒的意气风发却渐渐消逝。他明白,这种纵情山水,醉酒作诗的生活方式,已经难以为继了。晚年的他,更加注重内心的平静,开始修身养性,他的诗作也逐渐从豪迈转向了沉静,虽少了些许激昂,却多了几分人生的感悟。

Tangchao shiqi, yiwai mingjiao Libai de shiren, chuangzuo caihua henghui, shizuo liuchuan qiangu. Ta yisheng haofang buji, changchang zongqing shanshui, zuijiu fusi. Ran'er, zhezhong shenghuo fangshi que nanyi changjiu wei chi. Suizhe nianling de zengzhang, tashen ti de zhuangkuang rijian shuai ruo, jiazhi zhengzhi shang de bude zhi, rang tamen xin shen ju pi. Jin guan ta yijiuyu changshi baochi zhe yi wang de haomai, chuangzuo chu bu shao jiazuo, dan na zhong hui chi fang qiu de yiqi fengfa que jianjian xiaoshi. Ta mingbai, zhezhong zongqing shanshui, zuijiu zuo shi de shenghuo fangshi, yijing nanyi wei ji le. Wannian de ta, gengjia zhzhong neixin de pingjing, kaishi xiusheng yangxing, tashizuo ye zhi jian cong haomai zhuanxiang le chenjing, sui shaole xiexu jian'ang, que duole jifen rensheng de gangwu.

Durante la dinastía Tang, un poeta llamado Li Bai, cuyo talento creativo era extraordinario y cuyos poemas han sobrevivido hasta nuestros días, vivió una vida que se caracterizó por la falta de convencionalismo y el exceso. A menudo buscaba la naturaleza, bebía en exceso y escribía poesía. Sin embargo, este estilo de vida era casi insostenible. Con la edad, su condición física se debilitó, y la falta de éxito político se sumó a su agotamiento. Aunque trató de mantener su anterior inconformismo y creó numerosas obras maestras, su entusiasmo anterior se desvaneció. Se dio cuenta de que su vida de naturaleza, alcohol y poesía apenas podía continuar. En sus últimos años, dio más valor a la paz interior, se cultivó a sí mismo y sus poemas pasaron de la inconformidad a la tranquilidad, perdiendo algo de pasión pero ganando más comprensión de la vida.

Usage

多用于比喻某种状态、形势或事物发展到一定程度后,已经无法继续下去。

duoyong yu biyu mou zhong zhuangtai, xingshi huo shiwu fazhan dao yiding chengdu hou, yijing wufan jixu xiaqu le.

A menudo se usa para describir una situación, un estado o un desarrollo que ya no puede continuar después de un cierto punto.

Examples

  • 公司面临资金链断裂,已经难以为继了。

    gongsi mianlin zijinlian duanlie, yijing nanyi wei ji le.

    La empresa se enfrenta a una ruptura de la cadena de financiación y apenas puede continuar.

  • 这种发展模式难以为继,必须进行改革。

    zhezhong fazhan moshi nanyi wei ji,bixu jinxing gaige.

    Este modelo de desarrollo no es sostenible y debe reformarse.