难以为继 Insostenibile
Explanation
难以继续下去,无法维持。多用于表达某种状态、局面或事物发展到一定程度后,已无法继续保持下去。
Impossibile continuare, impossibile mantenere. Spesso usato per esprimere che un certo stato, situazione o lo sviluppo di qualcosa ha raggiunto un certo livello e non può più essere mantenuto.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的诗人,创作才华横溢,诗作流传千古。他一生豪放不羁,常常纵情山水,醉酒赋诗。然而,这种生活方式却难以长久维持。随着年龄的增长,他的身体状况日渐衰弱,加之政治上的不得志,让他身心俱疲。尽管他依旧尝试保持着以往的豪迈,创作出不少佳作,但那种挥斥方遒的意气风发却渐渐消逝。他明白,这种纵情山水,醉酒作诗的生活方式,已经难以为继了。晚年的他,更加注重内心的平静,开始修身养性,他的诗作也逐渐从豪迈转向了沉静,虽少了些许激昂,却多了几分人生的感悟。
Durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, il cui talento creativo era straordinario, e le cui poesie sono sopravvissute fino ad oggi, che visse una vita caratterizzata da non convenzionalità ed eccessi. Spesso si immergeva nella natura, beveva eccessivamente e scriveva poesie. Tuttavia, questo stile di vita era tutt'altro che sostenibile. Con l'avanzare dell'età, le sue condizioni fisiche si indebolirono, e i fallimenti politici accrebbero la sua stanchezza. Sebbene cercasse di mantenere la sua precedente non convenzionalità e creasse numerosi capolavori, il suo entusiasmo iniziale svanì. Si rese conto che la sua vita dedicata alla natura, all'alcol e alla poesia, non poteva più continuare. Negli anni successivi, diede più importanza alla pace interiore, iniziò a coltivare se stesso e le sue poesie passarono dalla non convenzionalità alla tranquillità, perdendo un po' di passione ma guadagnando maggiore comprensione della vita.
Usage
多用于比喻某种状态、形势或事物发展到一定程度后,已经无法继续下去。
Spesso usato per descrivere una situazione, uno stato o uno sviluppo che non può più essere continuato dopo un certo punto.
Examples
-
公司面临资金链断裂,已经难以为继了。
gongsi mianlin zijinlian duanlie, yijing nanyi wei ji le.
L'azienda sta affrontando una crisi finanziaria e non può più andare avanti.
-
这种发展模式难以为继,必须进行改革。
zhezhong fazhan moshi nanyi wei ji,bixu jinxing gaige.
Questo modello di sviluppo non è sostenibile e deve essere riformato.