面不改色 impasible
Explanation
形容人遇事沉着冷静,脸色丝毫没有变化。
Describe a alguien que se mantiene tranquilo y sereno en una situación, sin ningún cambio en su expresión facial.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领大军攻打南蛮,不料遭遇了山洪暴发,大军被困在一处山谷之中,情况万分危急。面对这突如其来的灾难,诸葛亮却面不改色,沉着冷静地指挥士兵们搭建浮桥,疏通水道,最终带领大军安全脱险。事后,有人问诸葛亮当时的心情,诸葛亮只是淡淡一笑,说道:“临危不乱,方显将帅本色。”
Durante el período de los Tres Reinos, Zhuge Liang lideró un gran ejército para atacar a los bárbaros del sur. Inesperadamente, se encontraron con una inundación repentina, y el ejército quedó atrapado en un valle, una situación muy peligrosa. Sin embargo, Zhuge Liang se mantuvo tranquilo y sereno. Con una compostura inquebrantable, ordenó a sus soldados construir un puente de pontones y despejar los canales de agua. Finalmente, condujo a su ejército a salvo. Después, alguien le preguntó a Zhuge Liang sobre sus sentimientos en ese momento, y Zhuge Liang simplemente sonrió ligeramente y dijo: "Solo aquellos que permanecen calmados en peligro revelan la verdadera naturaleza de un general."
Usage
用于形容人面对紧急情况或重大压力时,能够保持镇静、沉着冷静的神态。
Se usa para describir a alguien que puede mantener la calma y la compostura cuando se enfrenta a emergencias o presiones significativas.
Examples
-
他面对突发事件,面不改色,沉着应对。
ta miàn duì tūfā shìjiàn, miàn bù gǎi sè, chénzhuó yìngduì.
Ante el evento imprevisto, mantuvo la calma y la compostura.
-
尽管身处险境,他却面不改色,镇定自若。
jǐnguǎn shēn chù xiǎnjìng, tā què miàn bù gǎi sè, zhèndìng zìruò.
A pesar del peligro, se mantuvo tranquilo y sereno.