鸦默雀静 Silencio sepulcral
Explanation
形容非常寂静,一点声音都没有。
Describe un ambiente muy silencioso, sin ningún sonido.
Origin Story
传说很久以前,在一个偏僻的山村里,住着一对善良的夫妇。他们以打猎为生,生活虽然清贫,但日子过得平静而快乐。有一天,丈夫上山打猎,妻子在家织布。日落西山,丈夫还没有回来,妻子心里焦急万分。她点亮了油灯,坐在窗边等待,盼望着丈夫能早点回来。夜深了,山谷里鸦默雀静,只有窗外呼呼的风声和偶尔几声虫鸣。妻子越等越心慌,害怕丈夫在山里遭遇了危险。她默默祈祷,希望上天保佑丈夫平安归来。终于,在凌晨时分,丈夫拖着疲惫的身躯回来了。妻子悬着的心终于放了下来,紧紧抱住丈夫,喜极而泣。丈夫告诉妻子,他在山里迷了路,幸好遇到一位好心的樵夫帮忙才找到回家的路。从那以后,每当夜深人静的时候,妻子都会想起那天晚上山谷里鸦默雀静的场景,想起丈夫平安归来的喜悦,内心充满了感激和幸福。
Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, en un remoto pueblo de montaña, vivía una amable pareja. Se ganaban la vida cazando. Aunque su vida era pobre, vivían una vida pacífica y feliz. Un día, el marido fue a cazar a las montañas, y su mujer se quedó en casa tejiendo. Al ponerse el sol, el marido aún no había regresado, y su mujer estaba muy ansiosa. Encendió una lámpara de aceite, se sentó junto a la ventana y esperó, esperando que su marido volviera pronto. Al caer la noche, el valle estaba en silencio sepulcral, excepto por el silbido del viento en el exterior y el canto ocasional de los grillos. Cuanto más tiempo esperaba la esposa, más nerviosa se ponía, temiendo que su marido hubiera sufrido un peligro en las montañas. Rezaba en silencio, esperando que el cielo bendijera el regreso seguro de su marido. Finalmente, al amanecer, su marido regresó, con el cuerpo cansado. El corazón de la esposa finalmente se calmó, y abrazó fuertemente a su marido, llorando de alegría. El marido le contó a su esposa que se había perdido en las montañas, y por suerte, se encontró con un amable leñador que le ayudó a encontrar el camino de regreso a casa. Desde entonces, cada vez que era de noche y estaba en silencio, la esposa recordaba la escena del valle silencioso como la muerte de aquella noche, y la alegría del regreso seguro de su marido, y su corazón se llenaba de gratitud y felicidad.
Usage
用于描写环境非常安静的场景。
Se usa para describir una escena muy tranquila.
Examples
-
会议室里鸦默雀静,气氛凝重。
huiyishi li yamoquejing, qifen ningzhong.
La sala de conferencias estaba en silencio sepulcral.
-
夜深了,山谷里鸦默雀静,只有虫鸣声。
yeshen le, shangu li yamoquejing, zhiyou chongmingsheng
En la noche profunda, el valle estaba silencioso, excepto por el chirrido de los grillos.