鸦默雀静 yā mò què jìng Silenzio di tomba

Explanation

形容非常寂静,一点声音都没有。

Descrive un ambiente molto silenzioso, senza alcun suono.

Origin Story

传说很久以前,在一个偏僻的山村里,住着一对善良的夫妇。他们以打猎为生,生活虽然清贫,但日子过得平静而快乐。有一天,丈夫上山打猎,妻子在家织布。日落西山,丈夫还没有回来,妻子心里焦急万分。她点亮了油灯,坐在窗边等待,盼望着丈夫能早点回来。夜深了,山谷里鸦默雀静,只有窗外呼呼的风声和偶尔几声虫鸣。妻子越等越心慌,害怕丈夫在山里遭遇了危险。她默默祈祷,希望上天保佑丈夫平安归来。终于,在凌晨时分,丈夫拖着疲惫的身躯回来了。妻子悬着的心终于放了下来,紧紧抱住丈夫,喜极而泣。丈夫告诉妻子,他在山里迷了路,幸好遇到一位好心的樵夫帮忙才找到回家的路。从那以后,每当夜深人静的时候,妻子都会想起那天晚上山谷里鸦默雀静的场景,想起丈夫平安归来的喜悦,内心充满了感激和幸福。

chuanshuo henjiu yiqian, zai yige pianpi de shancun li, zh zhu yidui shanliang de fufuwu. tamen yi da lie wei sheng, shenghuo suiran qingpin, dan rizi guode pingjing er kuaile. you yitian, zhangfu shang shan da lie, qizi zai jia zhi bu. riluo xishan, zhangfu hai meiyou huilai, qizi xinli jiaoji wanfen. ta dianliang le youdeng, zuozai chuangbian dengdai, panwangzhe zhangfu neng zaodain huilai. yeshen le, shangu li yamoquejing, zhiyou chuangwai huhufu de fengsheng he ouer jisheng chongming. qizi yue deng yue xin huang, haipa zhangfu zai shanli zaoyule weixian. ta momo qidao, xiwang shangtian baoyou zhangfu ping'an guilai. zhongyu, zai lingchen shifen, zhangfu tuo zhe pibie de shenqu hui lai le. qizi xuanzhe de xin zhongyu fang le xia lai, jinjin baozhu zhangfu, xiji er qi. zhangfu gaosu qizi, ta zai shanli mi le lu, xinghao yudao yiwei haoxin de qiaofu bangmang cai zhaodao huijia de lu. cong nayihou, meidan yeshen renjing de shihou, qizi du hui xiangqi na tian wanshang shangu li yamoquejing de changjing, xiangqi zhangfu ping'an guilai de xiyue, neixin chongman le gangji he xingfu.

Si narra che molto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, vivesse una coppia gentile. Guadagnandosi da vivere con la caccia, sebbene la loro vita fosse povera, trascorrevano giorni sereni e felici. Un giorno, il marito andò a caccia in montagna, e la moglie rimase a casa a tessere. Al tramonto, il marito non era ancora tornato, e la moglie era molto ansiosa. Accese una lampada a olio, si sedette vicino alla finestra e aspettò, sperando che il marito tornasse presto. Quando calò la notte, la valle era silenziosa come la morte, tranne per il vento che fischiava fuori e il cinguettio occasionale dei grilli. Più a lungo la moglie aspettava, più si agitava, temendo che il marito fosse in pericolo tra le montagne. Pregò silenziosamente, sperando che il cielo proteggesse il marito e lo riportasse sano e salvo. Finalmente, all'alba, il marito tornò, il corpo stanco. Il cuore della moglie finalmente si calmò, e abbracciò forte il marito, piangendo di gioia. Il marito disse alla moglie che si era perso tra le montagne, e per fortuna aveva incontrato un gentile boscaiolo che lo aveva aiutato a trovare la strada di casa. Da allora, ogni volta che faceva notte e diventava silenzioso, la moglie ricordava la scena della valle silenziosa come la morte quella notte, e la gioia del ritorno sano e salvo del marito, e il suo cuore si riempiva di gratitudine e felicità.

Usage

用于描写环境非常安静的场景。

yongyu miaoxie huanjing feichang anjing de changjing

Usato per descrivere una scena molto silenziosa.

Examples

  • 会议室里鸦默雀静,气氛凝重。

    huiyishi li yamoquejing, qifen ningzhong.

    La sala conferenze era silenziosa come la morte.

  • 夜深了,山谷里鸦默雀静,只有虫鸣声。

    yeshen le, shangu li yamoquejing, zhiyou chongmingsheng

    A notte fonda, la valle era silenziosa, solo il cinguettio dei grilli.