鼎足之势 Empate a tres bandas
Explanation
比喻三方势力对峙,形成一个僵持的局面。通常指力量相当的三方势力,各自占据一方,互相牵制,谁也无法轻易战胜对方。
Se refiere a un punto muerto entre tres fuerzas, cada una ocupando su propio territorio y controlando a las demás, por lo que resulta imposible derrotarlas fácilmente.
Origin Story
话说西汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。刘邦与项羽经过数年的残酷厮杀,最终刘邦取得胜利,建立了汉朝。然而,天下并未完全统一,还有一些割据势力存在。其中,实力最强的三个势力分别是刘邦的汉朝、项羽的楚国和彭越的梁国。这三个势力实力相当,谁也无法彻底消灭对方,形成了一种三足鼎立的局面。最终,刘邦通过各种手段,消灭了项羽和彭越等势力,实现了天下大一统。然而,在汉朝之前,这种“鼎足之势”也曾多次出现,在楚汉相争时期,也曾一度出现过汉、楚、齐三国鼎立的局面,最终都被刘邦一一化解。这段历史告诉我们,任何“鼎足之势”都是暂时的,最终的胜利者往往依靠实力和策略。
A finales de la dinastía Han occidental, el país estaba en caos y varios señores de la guerra lucharon por el dominio. Después de varios años de brutales luchas, Liu Bang finalmente ganó y estableció la dinastía Han. Sin embargo, el país no estaba completamente unificado; aún existían varios poderes regionales. Entre estos, las tres potencias más fuertes fueron la dinastía Han de Liu Bang, el Chu de Xiang Yu y el Liang de Peng Yue. Estas tres potencias estaban igualadas y no podían eliminarse por completo, creando un estancamiento de tres vías. Al final, Liu Bang, por diversos medios, eliminó a Xiang Yu, Peng Yue y otras fuerzas, logrando la reunificación del país. Sin embargo, la historia anterior a la dinastía Han muestra que este tipo de “estancamiento de tres patas” ha aparecido muchas veces. Durante la contienda Chu-Han, hubo una vez un estancamiento de tres vías entre Han, Chu y Qi, que finalmente fue resuelto por Liu Bang. Esta historia nos dice que cualquier “estancamiento de tres patas” es temporal, y el ganador final a menudo se basa en la fuerza y la estrategia.
Usage
主要用于形容三方势力力量相当,互相制衡的局面。常用于政治、军事、经济等领域。
Se utiliza principalmente para describir una situación en la que tres fuerzas son igualmente poderosas y se equilibran entre sí. A menudo se utiliza en política, asuntos militares y economía.
Examples
-
三国时期,魏蜀吴三国鼎足而立,形成了一场持续多年的战争局面。
sānguó shíqí, wèi shǔ wú sānguó dǐngzú'ér lì, xíngchéngle yī chǎng chíxù duōnián de zhànzhēng júmiàn.; rújīn de shìchǎng jìngzhēng jīliè, jǐ dà gōngsī dǐngzú zhī shì, shuí shèng shuí fù shàng wèi kě zhī
Durante el período de los Tres Reinos, Wei, Shu y Wu se encontraban en un punto muerto, lo que provocó una guerra prolongada.
-
如今的市场竞争激烈,几大公司鼎足之势,谁胜谁负尚未可知。
El mercado actual es ferozmente competitivo. Varias empresas importantes se encuentran en un punto muerto, y el ganador aún no se ha determinado.