鼎足之势 Tatlong panig na patayan
Explanation
比喻三方势力对峙,形成一个僵持的局面。通常指力量相当的三方势力,各自占据一方,互相牵制,谁也无法轻易战胜对方。
Inilalarawan nito ang isang patayan sa pagitan ng tatlong puwersa, kung saan ang bawat isa ay may hawak ng kani-kanilang posisyon at pinipigilan ang isa't isa, na ginagawang imposibleng madaling matalo ng sinuman ang iba.
Origin Story
话说西汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。刘邦与项羽经过数年的残酷厮杀,最终刘邦取得胜利,建立了汉朝。然而,天下并未完全统一,还有一些割据势力存在。其中,实力最强的三个势力分别是刘邦的汉朝、项羽的楚国和彭越的梁国。这三个势力实力相当,谁也无法彻底消灭对方,形成了一种三足鼎立的局面。最终,刘邦通过各种手段,消灭了项羽和彭越等势力,实现了天下大一统。然而,在汉朝之前,这种“鼎足之势”也曾多次出现,在楚汉相争时期,也曾一度出现过汉、楚、齐三国鼎立的局面,最终都被刘邦一一化解。这段历史告诉我们,任何“鼎足之势”都是暂时的,最终的胜利者往往依靠实力和策略。
Sa pagtatapos ng Kanlurang Dinastiyang Han, ang bansa ay nasa kaguluhan, at ang iba't ibang mga panginoong may digmaan ay nag-aagawan para sa kapangyarihan. Matapos ang ilang taon ng malupit na pakikipaglaban, si Liu Bang ay nanalo at itinatag ang Dinastiyang Han. Gayunpaman, ang bansa ay hindi ganap na nagkakaisa; ang ilang mga rehiyonal na kapangyarihan ay nanatili. Kabilang sa mga ito, ang tatlong pinakamalakas na kapangyarihan ay ang Dinastiyang Han ni Liu Bang, ang Chu ni Xiang Yu, at ang Liang ni Peng Yue. Ang tatlong kapangyarihang ito ay pantay-pantay at hindi maaaring ganap na alisin ang isa't isa, na lumilikha ng isang tatlong panig na patayan. Sa huli, si Liu Bang, sa pamamagitan ng iba't ibang paraan, ay inalis ang Xiang Yu, Peng Yue, at iba pang mga puwersa, na nakamit ang muling pagsasama-sama ng bansa. Gayunpaman, ang kasaysayan bago ang Dinastiyang Han ay nagpapakita na ang ganitong uri ng "tatlong panig na patayan" ay lumitaw nang maraming beses. Sa panahon ng pagtatalo ng Chu-Han, minsan ay mayroong isang tatlong panig na patayan sa pagitan ng Han, Chu, at Qi, na sa huli ay nalutas ni Liu Bang. Ang kasaysayang ito ay nagsasabi sa atin na ang anumang "tatlong panig na patayan" ay pansamantala, at ang panghuling nagwagi ay madalas na umaasa sa lakas at estratehiya.
Usage
主要用于形容三方势力力量相当,互相制衡的局面。常用于政治、军事、经济等领域。
Pangunahing ginagamit upang ilarawan ang balanse sa pagitan ng tatlong pantay na puwersa. Madalas na ginagamit sa mga larangan ng politika, militar, at ekonomiya.
Examples
-
三国时期,魏蜀吴三国鼎足而立,形成了一场持续多年的战争局面。
sānguó shíqí, wèi shǔ wú sānguó dǐngzú'ér lì, xíngchéngle yī chǎng chíxù duōnián de zhànzhēng júmiàn.; rújīn de shìchǎng jìngzhēng jīliè, jǐ dà gōngsī dǐngzú zhī shì, shuí shèng shuí fù shàng wèi kě zhī
Noong panahon ng Tatlong Kaharian, ang Wei, Shu, at Wu ay nagtataglay ng magkatulad na kapangyarihan, na nagdulot ng matagal na digmaan.
-
如今的市场竞争激烈,几大公司鼎足之势,谁胜谁负尚未可知。
Ang kompetisyon sa merkado ngayon ay napakahigpit. Ang ilang mga malalaking kumpanya ay nasa isang patayan, at hindi pa alam kung sino ang mananalo o matatalo.