停车管理 Gestión de aparcamiento
Diálogos
Diálogos 1
中文
您好,请问停车费是多少?
好的,这是停车费,一共50元。
请问可以刷卡支付吗?
对不起,我们只收现金。
那请问附近哪里有ATM机?
拼音
Spanish
Hola, ¿cuánto cuesta el aparcamiento?
Vale, aquí tiene la tarifa de aparcamiento, 50 yuanes en total.
¿Puedo pagar con tarjeta?
Lo siento, solo aceptamos efectivo.
¿Dónde está el cajero automático más cercano?
Diálogos 2
中文
请问这里可以停车吗?
可以,但是要收费,每小时10元。
好的,我停一下午,一共多少钱?
下午停车费是50元。
好的,谢谢!
拼音
Spanish
¿Puedo aparcar aquí?
Sí, pero es de pago, 10 yuanes por hora.
Vale, aparcaré durante la tarde, ¿cuánto cuesta?
La tarifa de aparcamiento para la tarde es de 50 yuanes.
Vale, ¡gracias!
Diálogos 3
中文
停车场满了,还有其他停车位吗?
对不起,目前停车场已满,您可以尝试停到附近的公共停车场。
好的,谢谢您的指引。
请问附近公共停车场的位置?
沿着这条路直走,大约500米就到了,很好找的。
拼音
Spanish
El aparcamiento está lleno, ¿hay otras plazas de aparcamiento?
Lo siento, el aparcamiento está lleno actualmente, puede intentar aparcar en el aparcamiento público cercano.
Vale, gracias por la indicación.
¿Dónde está el aparcamiento público más cercano?
Siga recto por esta calle, aproximadamente a 500 metros, es fácil de encontrar.
Frases Comunes
停车费
Tarifa de aparcamiento
停车位
Plaza de aparcamiento
停车场
Aparcamiento
Contexto Cultural
中文
在中国,停车费通常按小时或按天收费。在酒店和民宿,停车费通常包含在房费中,或者另行收费。
在一些城市的中心区域,停车位非常紧张,需要提前预订或寻找公共停车场。
现金支付仍然是常见的支付方式,但越来越多的停车场支持移动支付。
拼音
Spanish
En China, las tarifas de aparcamiento suelen cobrarse por hora o por día. En hoteles y casas rurales, las tarifas de aparcamiento suelen incluirse en el precio de la habitación o cobrarse por separado.
En algunas zonas céntricas de las ciudades, las plazas de aparcamiento son muy limitadas, por lo que es necesario reservar con antelación o buscar un aparcamiento público.
El pago en efectivo sigue siendo un método de pago habitual, pero cada vez más aparcamientos admiten el pago móvil.
Expresiones Avanzadas
中文
请问贵酒店是否有代客泊车服务?
请问停车场是否提供充电桩?
请问贵酒店的停车政策是什么?
拼音
Spanish
¿Su hotel ofrece servicio de aparcacoches? ¿El aparcamiento ofrece puntos de carga? ¿Cuál es la política de aparcamiento de su hotel?
Tabúes Culturales
中文
不要在停车场内乱扔垃圾,注意防火安全。
拼音
bùyào zài zhùchē chǎng nèi luàn rēng lèsè, zhùyì fánghuǒ ānquán.
Spanish
No tire basura en el aparcamiento, preste atención a la seguridad contra incendios.Puntos Clave
中文
在酒店或民宿停车,需要了解停车费用、停车时间限制、停车位类型等信息。在与酒店或民宿工作人员沟通时,使用礼貌用语,并注意对方的回应。
拼音
Spanish
Al aparcar en un hotel o casa rural, debe conocer las tarifas de aparcamiento, las limitaciones de tiempo de aparcamiento y los tipos de plazas de aparcamiento. Al comunicarse con el personal del hotel o casa rural, utilice un lenguaje cortés y preste atención a la respuesta de la otra parte.Consejos de Práctica
中文
可以提前预习一些常用的停车相关的英文、法文、日文等词汇,提高沟通效率。
多进行角色扮演,模拟真实的场景对话,提高语言表达能力。
注意观察外国游客的肢体语言和表情变化,及时调整沟通策略。
拼音
Spanish
Puede previsualizar con antelación algunos vocabularios comunes relacionados con el aparcamiento en inglés, francés, japonés, etc., para mejorar la eficiencia de la comunicación. Realice más juegos de rol, simule conversaciones en situaciones reales para mejorar la capacidad de expresión lingüística. Preste atención a la observación del lenguaje corporal y los cambios de expresión de los turistas extranjeros y ajuste las estrategias de comunicación a tiempo.