停车管理 Otopark yönetimi
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
您好,请问停车费是多少?
好的,这是停车费,一共50元。
请问可以刷卡支付吗?
对不起,我们只收现金。
那请问附近哪里有ATM机?
拼音
Turkish
Merhaba, park ücreti ne kadar?
Tamam, işte park ücreti, toplam 50 yuan.
Kartla ödeme yapabilir miyim?
Üzgünüm, sadece nakit kabul ediyoruz.
Yakındaki ATM nerede?
Diyaloglar 2
中文
请问这里可以停车吗?
可以,但是要收费,每小时10元。
好的,我停一下午,一共多少钱?
下午停车费是50元。
好的,谢谢!
拼音
Turkish
Burada park edebilir miyim?
Evet, ancak ücretli, saatte 10 yuan.
Tamam, öğleden sonra park edeceğim, toplam ne kadar?
Öğleden sonra park ücreti 50 yuan.
Tamam, teşekkürler!
Diyaloglar 3
中文
停车场满了,还有其他停车位吗?
对不起,目前停车场已满,您可以尝试停到附近的公共停车场。
好的,谢谢您的指引。
请问附近公共停车场的位置?
沿着这条路直走,大约500米就到了,很好找的。
拼音
Turkish
Otopark dolu, başka park yeri var mı?
Üzgünüm, otopark şu anda dolu, yakındaki kamu otoparkında park etmeyi deneyebilirsiniz.
Tamam, yönlendirmeniz için teşekkürler.
Yakındaki kamu otoparkı nerede?
Bu yolda düz devam edin, yaklaşık 500 metre sonra varırsınız, bulması çok kolay.
Sık Kullanılan İfadeler
停车费
Park ücreti
停车位
Park yeri
停车场
Otopark
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,停车费通常按小时或按天收费。在酒店和民宿,停车费通常包含在房费中,或者另行收费。
在一些城市的中心区域,停车位非常紧张,需要提前预订或寻找公共停车场。
现金支付仍然是常见的支付方式,但越来越多的停车场支持移动支付。
拼音
Turkish
Türkiye'de park ücreti genellikle saatlik veya günlük olarak hesaplanır. Otellerde ve pansiyonlarda park ücreti genellikle oda fiyatına dahildir veya ayrı olarak tahsil edilir.
Bazı şehir merkezlerinde park yeri oldukça sınırlıdır, bu nedenle önceden rezervasyon yaptırmak veya kamu otoparkı aramak gerekir.
Nakit ödeme hala yaygın bir ödeme yöntemidir, ancak giderek daha fazla otopark elektronik ödemeleri desteklemektedir.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问贵酒店是否有代客泊车服务?
请问停车场是否提供充电桩?
请问贵酒店的停车政策是什么?
拼音
Turkish
Oteliniz vale park hizmeti sunuyor mu? Otopark şarj istasyonu sağlıyor mu? Otelinizin otopark politikası nedir?
Kültürel Tabuklar
中文
不要在停车场内乱扔垃圾,注意防火安全。
拼音
bùyào zài zhùchē chǎng nèi luàn rēng lèsè, zhùyì fánghuǒ ānquán.
Turkish
Otoparkta çöp atmayın, yangına dikkat edin.Ana Noktalar
中文
在酒店或民宿停车,需要了解停车费用、停车时间限制、停车位类型等信息。在与酒店或民宿工作人员沟通时,使用礼貌用语,并注意对方的回应。
拼音
Turkish
Otel veya pansiyonda park ederken, park ücretlerini, park süresi sınırlamalarını, park yeri türlerini vb. bilmeniz gerekir. Otel veya pansiyon personeliyle iletişim kurarken, kibar bir dil kullanın ve karşı tarafın yanıtına dikkat edin.Alıştırma İpucu
中文
可以提前预习一些常用的停车相关的英文、法文、日文等词汇,提高沟通效率。
多进行角色扮演,模拟真实的场景对话,提高语言表达能力。
注意观察外国游客的肢体语言和表情变化,及时调整沟通策略。
拼音
Turkish
İletişim verimliliğini artırmak için, park etmeyle ilgili yaygın olarak kullanılan İngilizce, Fransızca, Japonca vb. kelimeleri önceden inceleyebilirsiniz. Dil ifade becerilerinizi geliştirmek için daha fazla rol yapma çalışması yapın, gerçek sahne konuşmalarını simüle edin. Yabancı turistlerin beden dilini ve yüz ifadelerindeki değişiklikleri gözlemleyin ve iletişim stratejilerini zamanında ayarlayın.