女装区选购 Selección de Ropa de Mujer
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:你好,这件裙子多少钱?
店员:您好,这件裙子原价300元,现在打八折,240元。
顾客:能不能便宜点?200元怎么样?
店员:200元有点低,220元怎么样?
顾客:好吧,220就220吧。
拼音
Spanish
Cliente: Hola, ¿cuánto cuesta este vestido?
Dependienta: Hola, este vestido cuesta 300 yuanes, pero ahora tiene un 20% de descuento, así que son 240 yuanes.
Cliente: ¿Podría bajarme el precio? ¿Qué tal 200 yuanes?
Dependienta: 200 yuanes es demasiado poco, ¿qué le parece 220 yuanes?
Cliente: De acuerdo, 220 yuanes está bien.
Frases Comunes
这件衣服多少钱?
¿Cuánto cuesta esta prenda?
能不能便宜点?
¿Podría bajar el precio un poco?
太贵了,能不能再便宜一点?
Está demasiado caro, ¿podría bajarlo un poco más?
Contexto Cultural
中文
中国商场的讨价还价是一种常见的购物体验,尤其是在小商店或市场上。买家通常会尝试降低价格,卖家也会相应地还价。最终价格通常是双方协商的结果。
在讨价还价的过程中,礼貌和尊重非常重要。切勿使用过激的语言或态度,否则可能会导致不愉快的结果。
讨价还价的幅度通常取决于商品的价格和质量。价格越高的商品,讨价还价的余地可能越大。
拼音
Spanish
El regateo en las tiendas chinas es una experiencia de compra común, especialmente en tiendas pequeñas o mercados. Los compradores suelen intentar negociar un precio más bajo, y los vendedores suelen responder. El precio final suele ser el resultado de una negociación entre ambas partes.
La cortesía y el respeto son muy importantes durante el proceso de negociación. Evite usar un lenguaje agresivo o una actitud confrontacional, ya que esto puede generar resultados desagradables.
El grado de regateo a menudo depende del precio y la calidad de los productos. Los artículos de mayor precio pueden permitir un mayor grado de negociación.
Expresiones Avanzadas
中文
这款衣服剪裁得体,面料舒适,非常适合您的气质。
这件衣服非常划算,性价比很高。
这款裙子的设计非常独特,我很喜欢。
拼音
Spanish
Esta prenda tiene un corte excelente, la tela es cómoda y se adapta perfectamente a tu estilo.
Esta prenda es una gran ganga, ofrece una excelente relación calidad-precio.
El diseño de este vestido es muy único, me encanta.
Tabúes Culturales
中文
避免使用过分强硬的语气或不尊重的言辞进行讨价还价。注意场合,在正式场合应避免过分的讨价还价。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng guòfèn qiángyìng de yǔqì huò bù zūnjìng de yáncí jìnxíng tǎojiàhuánjià。Zhùyì chǎnghé, zài zhèngshì chǎnghé yīng bìmiǎn guòfèn de tǎojiàhuánjià。
Spanish
Evite usar un tono demasiado agresivo o lenguaje irrespetuoso al regatear. Preste atención al contexto; evite regatear excesivamente en entornos formales.Puntos Clave
中文
此场景适用于各种年龄和身份的女性,但在正式场合,应避免过分讨价还价。
拼音
Spanish
Este escenario es adecuado para mujeres de todas las edades y estatus sociales, pero se debe evitar el regateo excesivo en entornos formales.Consejos de Práctica
中文
多练习不同价位的商品讨价还价,例如从几元到几百元的商品。
练习在不同场合下的讨价还价,例如在市场、商场和专卖店。
注意观察卖家的反应,并根据情况调整自己的策略。
在练习过程中,要保持礼貌和尊重,避免不必要的冲突。
拼音
Spanish
Practique el regateo con artículos de diferentes precios, como de unos pocos yuanes a varios cientos de yuanes.
Practique el regateo en diferentes entornos, como mercados, centros comerciales y tiendas especializadas.
Preste atención a la reacción del vendedor y ajuste su estrategia en consecuencia.
Durante la práctica, mantenga la cortesía y el respeto, y evite conflictos innecesarios.