拜访客户 Visita a un cliente Bàifǎng kèhù

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,李经理,我是张三,来自XX公司。今天很高兴有机会拜访您。

拼音

Nín hǎo, Lǐ jīnglǐ, wǒ shì Zhāng Sān, láizì XX gōngsī. Jīntiān hěn gāoxìng yǒu jīhuì bàifǎng nín.

Spanish

Hola, Sr./Sra. Li, soy Zhang San de la empresa XX. Es un placer visitarles hoy.

Diálogos 2

中文

感谢您百忙之中抽出时间来会见我。

拼音

Gǎnxiè nín bǎi máng zhī zhōng chōu chū shíjiān lái huìjiàn wǒ.

Spanish

Gracias por tomarse el tiempo para reunirse conmigo a pesar de su apretada agenda.

Diálogos 3

中文

今天主要想向您介绍一下我们公司的新产品,相信它对您会很有帮助。

拼音

Jīntiān zhǔyào xiǎng xiàng nín jièshào yīxià wǒmen gōngsī de xīn chǎnpǐn, xiāngxìn tā duì nín huì hěn yǒu bāngzhù.

Spanish

Hoy me gustaría presentarles el nuevo producto de nuestra empresa. Creo que les será de gran ayuda.

Diálogos 4

中文

好的,请您详细介绍一下。

拼音

Hǎo de, qǐng nín xiángxì jièshào yīxià.

Spanish

Vale, por favor, hágame una presentación detallada.

Diálogos 5

中文

好的,谢谢您的时间,再见!

拼音

Hǎo de, xièxie nín de shíjiān, zàijiàn!

Spanish

Vale, gracias por su tiempo, ¡adiós!

Frases Comunes

您好,很高兴见到您。

Nín hǎo, hěn gāoxìng jiàn dào nín.

Hola, encantado/a de conocerte.

感谢您的时间。

Gǎnxiè nín de shíjiān.

Gracias por su tiempo.

期待下次合作。

Qídài xià cì hézuò.

Espero nuestra próxima cooperación.

Contexto Cultural

中文

在中国的商务拜访中,通常会先进行一些简单的寒暄,例如询问对方最近的工作情况、身体状况等。

礼物通常在会谈结束后赠送。

拼音

Zài zhōngguó de shāngwù bàifǎng zhōng, tōngcháng huì xiān jìnxíng yīxiē jiǎndān de hánxuān, lìrú xúnwèn fāngduì zuìjìn de gōngzuò qíngkuàng, shēntǐ zhuàngkuàng děng.

Lìwù tōngcháng zài huìtán jiéshù hòu zèngsòng。

Spanish

In Spanish business culture, punctuality is generally less strict than in some other cultures, but it's still important to be respectful of other people's time.

Building relationships is important, so don't be afraid to engage in small talk before getting to the business at hand.

Gift-giving is not as common in business settings in Spain as it may be in some other countries, but a small, thoughtful gift can be a nice gesture.

Be aware that communication styles can differ across Spanish-speaking countries.

Expresiones Avanzadas

中文

承蒙您拨冗前来,不胜感激。

期待与贵公司建立长期稳定的合作关系。

非常荣幸能有机会与您共事。

拼音

Chéngméng nín bōróng qiánlái, bùshèng gǎnjī.

Qídài yǔ guì gōngsī jiànlì chángqī wěndìng de hézuò guānxi.

Fēicháng róngxìng néng yǒu jīhuì yǔ nín gòngshì。

Spanish

Le agradezco mucho que haya venido.

Espero establecer una relación de cooperación a largo plazo y estable con su empresa.

Es un gran honor tener la oportunidad de trabajar con usted.

Tabúes Culturales

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。切忌空手拜访,最好准备一些小礼物。

拼音

Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Qièjì kōngshǒu bàifǎng, zuì hǎo zhǔnbèi yīxiē xiǎo lìwù.

Spanish

Avoid discussing sensitive topics like politics or religion. Punctuality, while less strict than in some other cultures, is still a sign of respect.

Puntos Clave

中文

根据客户的年龄、身份和行业选择合适的问候方式。注意语言的正式程度,避免使用口语化的表达。

拼音

Gēnjù kèhù de niánlíng, shēnfèn hé hángyè xuǎnzé héshì de wènhòu fāngshì. Zhùyì yǔyán de zhèngshì chéngdù, bìmiǎn shǐyòng kǒuyǔ huà de biǎodá.

Spanish

Adapt your greeting to the client's age, position, and industry. Choose formal language appropriate for a business context.

Consejos de Práctica

中文

反复练习常用的问候语和告别语。

模拟不同的拜访场景,练习不同情况下的表达方式。

和朋友一起练习,互相纠正错误。

拼音

Fǎnfù liànxí chángyòng de wènhòu yǔ hé gàobié yǔ.

Móniǔ bùtóng de bàifǎng chǎngjǐng, liànxí bùtóng qíngkuàng xià de biǎodá fāngshì.

Hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Spanish

Practice common greetings and farewells repeatedly.

Simulate different business visit scenarios to practice your expressions.

Practice with a friend and correct each other.