拜访客户 顧客訪問
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
您好,李经理,我是张三,来自XX公司。今天很高兴有机会拜访您。
拼音
Japanese
こんにちは、李部長、XX社の張三です。本日はお会いできて嬉しいです。
ダイアログ 2
中文
感谢您百忙之中抽出时间来会见我。
拼音
Japanese
お忙しいところ、お時間をいただきありがとうございます。
ダイアログ 3
中文
今天主要想向您介绍一下我们公司的新产品,相信它对您会很有帮助。
拼音
Japanese
本日は、弊社の新製品をご紹介したく存じます。貴社にとって大変役立つものと信じております。
ダイアログ 4
中文
好的,请您详细介绍一下。
拼音
Japanese
承知いたしました。詳しくご説明ください。
ダイアログ 5
中文
好的,谢谢您的时间,再见!
拼音
Japanese
承知いたしました。お時間をいただきありがとうございました。さようなら!
よく使う表現
您好,很高兴见到您。
こんにちは、お会いできて嬉しいです。
感谢您的时间。
お時間をいただきありがとうございます。
期待下次合作。
今後のご協力をお願い申し上げます。
文化背景
中文
在中国的商务拜访中,通常会先进行一些简单的寒暄,例如询问对方最近的工作情况、身体状况等。
礼物通常在会谈结束后赠送。
拼音
Japanese
In Japan, punctuality is crucial for business meetings; being even a few minutes late is considered rude.
Business cards (meishi) are essential and should be exchanged with both hands, and carefully examined.
Small talk is common, and politeness is highly valued.
Gift-giving is common in business relationships, but carefully consider the timing and appropriateness.
Avoid direct confrontation; indirect communication is often preferred.
高級表現
中文
承蒙您拨冗前来,不胜感激。
期待与贵公司建立长期稳定的合作关系。
非常荣幸能有机会与您共事。
拼音
Japanese
本日はお越しいただき、誠にありがとうございます。
貴社との長期にわたる安定的な協力関係の構築を期待しております。
皆様と共に仕事ができることを大変光栄に存じます。
文化禁忌
中文
避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。切忌空手拜访,最好准备一些小礼物。
拼音
Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Qièjì kōngshǒu bàifǎng, zuì hǎo zhǔnbèi yīxiē xiǎo lìwù.
Japanese
Avoid discussing politics or religion. Punctuality is essential. Exchange business cards respectfully.使用キーポイント
中文
根据客户的年龄、身份和行业选择合适的问候方式。注意语言的正式程度,避免使用口语化的表达。
拼音
Japanese
Adapt your greeting to the client's age, position, and industry. Use polite language and show respect for seniority.練習ヒント
中文
反复练习常用的问候语和告别语。
模拟不同的拜访场景,练习不同情况下的表达方式。
和朋友一起练习,互相纠正错误。
拼音
Japanese
一般的なあいさつと別れ際の言葉を繰り返し練習する。
さまざまな訪問シーンを想定して、それぞれの状況に合わせた表現方法を練習する。
友人と練習しあい、互いに間違いを修正しあう。