核对找零 Comprobación del cambio Héduì zhǎo líng

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,一共多少钱?
老板:一共是58元。
顾客:好的,我给你100元。
老板:好的,找您42元。请清点一下。
顾客:嗯,没错,谢谢!

拼音

Gùkè: Hǎo, yīgòng duōshao qián?
Lǎobǎn: Yīgòng shì 58 yuán.
Gùkè: Hǎo de, wǒ gěi nǐ 100 yuán.
Lǎobǎn: Hǎo de, zhǎo nín 42 yuán. Qǐng qīngdiǎn yīxià.
Gùkè: En, méicuò, xièxie!

Spanish

Cliente: Hola, ¿cuánto cuesta en total?
Vendedor: En total son 58 yuanes.
Cliente: Vale, aquí tiene 100 yuanes.
Vendedor: De acuerdo, su cambio son 42 yuanes. Por favor, cuéntelo.
Cliente: Sí, es correcto, ¡gracias!

Frases Comunes

一共多少钱?

yīgòng duōshao qián?

¿Cuánto cuesta en total?

找您……元

zhǎo nín…yuán

Su cambio son… yuanes

请清点一下

qǐng qīngdiǎn yīxià

Por favor, cuéntelo

Contexto Cultural

中文

在中国,核对找零是很常见的场景,尤其是在菜市场、小商店等场所。通常情况下,买卖双方都会仔细核对金额,确保交易的准确性。

找零时,商家通常会大声报出找零金额,以确保顾客听到。顾客也会清点找零,确认无误后再离开。

拼音

Zài zhōngguó, héduì zhǎo líng shì hěn chángjiàn de chǎngjǐng, yóuqí shì zài cài shìchǎng, xiǎo shāngdiàn děng chǎngsuǒ. Tōngcháng qíngkuàng xià, mǎimài shuāngfāng dōu huì zǐxí héduì jīnéng, quèbǎo jiāoyì de zhǔnquèxìng.

Zhǎo líng shí, shāngjiā tōngcháng huì dàshēng bàochū zhǎo líng jīn'é, yǐ quèbǎo gùkè tīngdào. Gùkè yě huì qīngdiǎn zhǎo líng, quèrèn wú wù zàihòu zài líkāi.

Spanish

En China, comprobar el cambio es una situación muy común, especialmente en mercados y pequeñas tiendas. Normalmente, tanto compradores como vendedores comprueban cuidadosamente la cantidad para asegurar la exactitud de la transacción.

Al dar el cambio, el vendedor suele anunciar la cantidad en voz alta para asegurarse de que el cliente lo oye. El cliente también cuenta el cambio y confirma que es correcto antes de irse.

Expresiones Avanzadas

中文

请您核对一下找零,确保无误。

麻烦您清点一下您的找零,如有问题请及时提出。

拼音

Qǐng nín héduì yīxià zhǎo líng, quèbǎo wú wù.

Máfan nín qīngdiǎn yīxià nín de zhǎo líng, rú yǒu wèntí qǐng jíshí tíchū.

Spanish

Por favor, compruebe su cambio para asegurarse de que es correcto.

Por favor, cuente su cambio, si hay algún problema, por favor, indíquelo inmediatamente.

Tabúes Culturales

中文

不要大声喧哗,要保持礼貌。

拼音

Bùyào dàshēng xuānhuá, yào bǎochí lǐmào.

Spanish

No grites, sé educado.

Puntos Clave

中文

核对找零时,要仔细清点,确保金额无误。如有问题,要及时向商家提出。

拼音

Héduì zhǎo líng shí, yào zǐxí qīngdiǎn, quèbǎo jīn'é wú wù. Rú yǒu wèntí, yào jíshí xiàng shāngjiā tíchū.

Spanish

Al comprobar el cambio, cuéntelo cuidadosamente para asegurarse de que la cantidad sea correcta. Si hay algún problema, comuníqueselo inmediatamente al vendedor.

Consejos de Práctica

中文

可以和朋友一起练习,轮流扮演顾客和商家。

可以根据不同的金额进行练习,提高熟练度。

可以尝试在不同的场景下练习,例如菜市场、超市等。

拼音

Kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, lúnliú bànyǎn gùkè hé shāngjiā.

Kěyǐ gēnjù bùtóng de jīn'é jìnxíng liànxí, tígāo shúlìàndù.

Kěyǐ chángshì zài bùtóng de chǎngjǐng xià liànxí, lìrú cài shìchǎng, chāoshì děng.

Spanish

Puedes practicar con un amigo, turnándose para interpretar al cliente y al vendedor.

Puedes practicar con diferentes cantidades para mejorar tu dominio.

Puedes intentar practicar en diferentes escenarios, como un mercado o un supermercado.