核对找零 Vérification de la monnaie
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:您好,一共多少钱?
老板:一共是58元。
顾客:好的,我给你100元。
老板:好的,找您42元。请清点一下。
顾客:嗯,没错,谢谢!
拼音
French
Client : Bonjour, combien cela fait-il au total ?
Vendeur : Cela fait 58 yuans au total.
Client : D'accord, voici 100 yuans.
Vendeur : D'accord, votre monnaie est de 42 yuans. Veuillez vérifier.
Client : Oui, c'est correct, merci !
Phrases Courantes
一共多少钱?
Combien cela fait-il au total ?
找您……元
Votre monnaie est de… yuans
请清点一下
Veuillez vérifier
Contexte Culturel
中文
在中国,核对找零是很常见的场景,尤其是在菜市场、小商店等场所。通常情况下,买卖双方都会仔细核对金额,确保交易的准确性。
找零时,商家通常会大声报出找零金额,以确保顾客听到。顾客也会清点找零,确认无误后再离开。
拼音
French
En Chine, la vérification de la monnaie est une situation très courante, notamment sur les marchés et dans les petits commerces. En général, l'acheteur et le vendeur vérifient attentivement le montant pour garantir l'exactitude de la transaction.
Lorsqu'il rend la monnaie, le vendeur annonce généralement le montant à haute voix pour s'assurer que le client l'entend. Le client compte également la monnaie et vérifie qu'elle est correcte avant de partir.
Expressions Avancées
中文
请您核对一下找零,确保无误。
麻烦您清点一下您的找零,如有问题请及时提出。
拼音
French
Veuillez vérifier votre monnaie pour vous assurer qu'elle est correcte.
Veuillez compter votre monnaie, et en cas de problème, veuillez nous le signaler immédiatement.
Tabous Culturels
中文
不要大声喧哗,要保持礼貌。
拼音
Bùyào dàshēng xuānhuá, yào bǎochí lǐmào.
French
Pas de cris, restez poli.Points Clés
中文
核对找零时,要仔细清点,确保金额无误。如有问题,要及时向商家提出。
拼音
French
Lors de la vérification de la monnaie, il faut compter attentivement pour s'assurer que le montant est correct. En cas de problème, il faut le signaler immédiatement au vendeur.Conseils Pratiques
中文
可以和朋友一起练习,轮流扮演顾客和商家。
可以根据不同的金额进行练习,提高熟练度。
可以尝试在不同的场景下练习,例如菜市场、超市等。
拼音
French
Vous pouvez vous entraîner avec un ami, en jouant à tour de rôle le client et le vendeur.
Vous pouvez vous entraîner avec différents montants pour améliorer votre maîtrise.
Vous pouvez essayer de vous entraîner dans différents contextes, comme un marché ou un supermarché.