核对找零 Проверка сдачи Héduì zhǎo líng

Диалоги

Диалоги 1

中文

顾客:您好,一共多少钱?
老板:一共是58元。
顾客:好的,我给你100元。
老板:好的,找您42元。请清点一下。
顾客:嗯,没错,谢谢!

拼音

Gùkè: Hǎo, yīgòng duōshao qián?
Lǎobǎn: Yīgòng shì 58 yuán.
Gùkè: Hǎo de, wǒ gěi nǐ 100 yuán.
Lǎobǎn: Hǎo de, zhǎo nín 42 yuán. Qǐng qīngdiǎn yīxià.
Gùkè: En, méicuò, xièxie!

Russian

Покупатель: Здравствуйте, сколько всего?
Продавец: Всего 58 юаней.
Покупатель: Хорошо, вот 100 юаней.
Продавец: Хорошо, ваша сдача 42 юаня. Пожалуйста, пересчитайте.
Покупатель: Да, верно, спасибо!

Часто используемые выражения

一共多少钱?

yīgòng duōshao qián?

Сколько всего?

找您……元

zhǎo nín…yuán

Ваша сдача… юаней.

请清点一下

qǐng qīngdiǎn yīxià

Пожалуйста, пересчитайте.

Культурный фон

中文

在中国,核对找零是很常见的场景,尤其是在菜市场、小商店等场所。通常情况下,买卖双方都会仔细核对金额,确保交易的准确性。

找零时,商家通常会大声报出找零金额,以确保顾客听到。顾客也会清点找零,确认无误后再离开。

拼音

Zài zhōngguó, héduì zhǎo líng shì hěn chángjiàn de chǎngjǐng, yóuqí shì zài cài shìchǎng, xiǎo shāngdiàn děng chǎngsuǒ. Tōngcháng qíngkuàng xià, mǎimài shuāngfāng dōu huì zǐxí héduì jīnéng, quèbǎo jiāoyì de zhǔnquèxìng.

Zhǎo líng shí, shāngjiā tōngcháng huì dàshēng bàochū zhǎo líng jīn'é, yǐ quèbǎo gùkè tīngdào. Gùkè yě huì qīngdiǎn zhǎo líng, quèrèn wú wù zàihòu zài líkāi.

Russian

В Китае проверка сдачи — обычное дело, особенно на рынках и в маленьких магазинах. Обычно покупатель и продавец тщательно проверяют сумму, чтобы убедиться в точности транзакции.

При возврате сдачи продавец обычно громко объявляет сумму, чтобы покупатель её услышал. Покупатель также пересчитывает сдачу и убеждается в её правильности, прежде чем уйти.

Продвинутые выражения

中文

请您核对一下找零,确保无误。

麻烦您清点一下您的找零,如有问题请及时提出。

拼音

Qǐng nín héduì yīxià zhǎo líng, quèbǎo wú wù.

Máfan nín qīngdiǎn yīxià nín de zhǎo líng, rú yǒu wèntí qǐng jíshí tíchū.

Russian

Пожалуйста, проверьте сдачу, чтобы убедиться, что всё правильно.

Пожалуйста, пересчитайте сдачу; если возникнут проблемы, пожалуйста, сообщите нам немедленно.

Культурные запреты

中文

不要大声喧哗,要保持礼貌。

拼音

Bùyào dàshēng xuānhuá, yào bǎochí lǐmào.

Russian

Не кричите, будьте вежливы.

Ключевые точки

中文

核对找零时,要仔细清点,确保金额无误。如有问题,要及时向商家提出。

拼音

Héduì zhǎo líng shí, yào zǐxí qīngdiǎn, quèbǎo jīn'é wú wù. Rú yǒu wèntí, yào jíshí xiàng shāngjiā tíchū.

Russian

При проверке сдачи следует тщательно пересчитать её, чтобы убедиться в правильности суммы. В случае проблем, необходимо немедленно сообщить об этом продавцу.

Советы для практики

中文

可以和朋友一起练习,轮流扮演顾客和商家。

可以根据不同的金额进行练习,提高熟练度。

可以尝试在不同的场景下练习,例如菜市场、超市等。

拼音

Kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, lúnliú bànyǎn gùkè hé shāngjiā.

Kěyǐ gēnjù bùtóng de jīn'é jìnxíng liànxí, tígāo shúlìàndù.

Kěyǐ chángshì zài bùtóng de chǎngjǐng xià liànxí, lìrú cài shìchǎng, chāoshì děng.

Russian

Вы можете потренироваться с другом, по очереди играя роли покупателя и продавца.

Вы можете потренироваться с разными суммами, чтобы повысить свою квалификацию.

Вы можете попробовать потренироваться в разных ситуациях, например, на рынке или в супермаркете.