比较价格 Comparando Precios
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:您好,请问这个丝巾多少钱?
店员:这款丝巾原价是100元,现在打八折,80元。
顾客:哦,那这个呢?
店员:这款是120元,不打折。
顾客:这两个价钱差多少啊?
店员:差40元。
顾客:那还是买这条80元的吧。
拼音
Spanish
Cliente: Hola, ¿cuánto cuesta esta bufanda?
Dependiente: Esta bufanda cuesta 100 yuanes, ahora tiene un 20% de descuento, 80 yuanes.
Cliente: Ah, ¿y esta?
Dependiente: Esta cuesta 120 yuanes, sin descuento.
Cliente: ¿Cuál es la diferencia de precio entre las dos?
Dependiente: La diferencia es de 40 yuanes.
Cliente: Entonces me quedo con la de 80 yuanes.
Frases Comunes
多少钱?
¿Cuánto cuesta?
打折
descuento
差价
diferencia de precio
Contexto Cultural
中文
在中国的商场或市场上,讨价还价是常见的现象,尤其是在购买小商品的时候。
价格通常会标明,但顾客通常会尝试砍价。
在正式场合,例如大型商场,直接询问价格即可,不建议过分砍价。在非正式场合,例如小商品市场,可以适当砍价,但要尊重卖家的意愿。
拼音
Spanish
En los mercados y tiendas de China, la negociación es común, especialmente para artículos pequeños.
Los precios suelen estar expuestos, pero los clientes a menudo intentan negociar un precio más bajo.
En entornos formales, como grandes centros comerciales, es aceptable preguntar directamente el precio; no se recomienda una negociación excesiva. En entornos informales, como mercados pequeños, es aceptable regatear, pero debe respetar los deseos del vendedor.
Expresiones Avanzadas
中文
这个价格有点贵,能不能再便宜一点?
如果我买两件,能打更大的折扣吗?
请问贵店有没有其他更优惠的活动?
拼音
Spanish
Este precio es un poco caro, ¿podría darme un mejor precio?
Si compro dos, ¿puedo obtener un descuento mayor?
¿Tiene su tienda otras promociones?
Tabúes Culturales
中文
在与商家交流时,避免过分强势或不礼貌的语言,尊重商家的劳动成果。
拼音
zài yǔ shāngjiā jiāoliú shí, bìmiǎn guòfèn qiángshì huò bù lǐmào de yǔyán, zūnjìng shāngjiā de láodòng chéngguǒ。
Spanish
Evite ser demasiado agresivo o grosero al interactuar con los comerciantes. Respete su trabajo.Puntos Clave
中文
在中国的市场环境中,讨价还价是常见的购物体验,但需掌握分寸,避免过于强势或不尊重卖家。根据场合和商品价格,选择合适的表达方式。
拼音
Spanish
En el entorno del mercado chino, regatear es una experiencia de compra común, pero es importante ser moderado y respetuoso para evitar ser demasiado agresivo o irrespetuoso con el vendedor. Elija la expresión adecuada según la ocasión y el precio del producto.Consejos de Práctica
中文
可以先询问商品价格,再根据价格和自身情况进行比较,选择合适的砍价策略。
可以多询问几家店铺的价格,进行比较后再决定购买。
学会运用一些礼貌的砍价技巧,例如“能不能便宜一点?”、“如果我多买一些,能不能再优惠一些?”等。
拼音
Spanish
Primero puede preguntar sobre el precio de los productos, luego compararlos según el precio y su propia situación, y elegir una estrategia de negociación adecuada.
Puede consultar los precios de varias tiendas y compararlos antes de decidir comprar.
Aprenda a utilizar algunas técnicas de negociación educadas, como "¿Podría darme un precio mejor?" y "¿Puedo obtener un mejor precio si compro más?"