竞赛参与 Participación en la competencia
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:你好,我叫李明,很高兴参加这次汉语桥比赛。
B:你好,李明,我叫安娜,来自法国。很高兴认识你,祝你比赛顺利!
A:谢谢!你学习汉语多久了?
B:我已经学习汉语三年了,我希望能通过这次比赛提高我的汉语水平。
A:我也是,我们一起加油吧!
B:好的,我们互相帮助,一起努力!
拼音
Spanish
A: Hola, me llamo Li Ming, y me alegra participar en este concurso de Puente Chino.
B: Hola, Li Ming, me llamo Ana y soy de Francia. Encantada de conocerte, ¡te deseo mucha suerte en el concurso!
A: ¡Gracias! ¿Cuánto tiempo llevas estudiando chino?
B: Llevo tres años estudiando chino, y espero mejorar mi nivel de chino gracias a este concurso.
A: Yo también, ¡vamos a esforzarnos juntos!
B: De acuerdo, ayudémonos mutuamente y trabajemos duro juntos!
Frases Comunes
祝你比赛顺利!
¡Te deseo mucha suerte en el concurso!
一起加油吧!
¡Vamos a esforzarnos juntos!
互相帮助,一起努力!
Ayudémonos mutuamente y trabajemos duro juntos!
Contexto Cultural
中文
中国文化注重团队合作和集体荣誉感,在比赛中鼓励互相帮助,共同进步。
拼音
Spanish
En la cultura española se valora tanto el trabajo en equipo como el éxito individual. La colaboración es apreciada, pero se enfatiza a menudo el esfuerzo individual.
Expresiones Avanzadas
中文
精诚合作,共创佳绩
强强联手,共赢未来
携手并肩,砥砺前行
拼音
Spanish
Colaboración sinérgica para el éxito
El trabajo en equipo hace realidad el sueño
Juntos logramos más
Tabúes Culturales
中文
避免在比赛中出现作弊等不公平竞争的行为。
拼音
bìmiǎn zài bǐsài zhōng chūxiàn zuòbì děng bù gōngpíng jìngzhēng de xíngwéi。
Spanish
Evite hacer trampas y la competencia desleal en la competencia.Puntos Clave
中文
适用于各种年龄段和身份的人,但在正式场合应注意语言表达的正式程度。
拼音
Spanish
Aplicable a personas de todas las edades y estatus social, pero en situaciones formales se debe prestar atención al grado de formalidad del lenguaje.Consejos de Práctica
中文
多与不同文化背景的人练习对话,提高跨文化交流能力;注意语气和语调的变化,使表达更自然流畅;学习一些常用的鼓励和祝愿的表达方式。
拼音
Spanish
Practique conversaciones con personas de diferentes entornos culturales para mejorar sus habilidades de comunicación intercultural; preste atención a los cambios de tono e inflexión para que las expresiones sean más naturales y fluidas; aprenda algunas expresiones comunes de ánimo y buenos deseos.