竞赛参与 Participação na competição
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:你好,我叫李明,很高兴参加这次汉语桥比赛。
B:你好,李明,我叫安娜,来自法国。很高兴认识你,祝你比赛顺利!
A:谢谢!你学习汉语多久了?
B:我已经学习汉语三年了,我希望能通过这次比赛提高我的汉语水平。
A:我也是,我们一起加油吧!
B:好的,我们互相帮助,一起努力!
拼音
Portuguese
A: Olá, meu nome é Li Ming, e estou feliz em participar desta competição da Ponte Chinesa.
B: Olá, Li Ming, meu nome é Ana, e sou da França. Prazer em conhecê-lo, desejo-lhe boa sorte na competição!
A: Obrigado! Quanto tempo você estuda chinês?
B: Eu estudo chinês há três anos, e espero melhorar meu nível de chinês através desta competição.
A: Eu também, vamos nos esforçar juntos!
B: Certo, vamos nos ajudar mutuamente e trabalhar duro juntos!
Expressões Comuns
祝你比赛顺利!
Desejo-lhe boa sorte na competição!
一起加油吧!
Vamos nos esforçar juntos!
互相帮助,一起努力!
Vamos nos ajudar mutuamente e trabalhar duro juntos!
Contexto Cultural
中文
中国文化注重团队合作和集体荣誉感,在比赛中鼓励互相帮助,共同进步。
拼音
Portuguese
Na cultura chinesa, a cooperação em equipe e o senso de honra coletiva são enfatizados. Em competições, a ajuda mútua e o progresso conjunto são encorajados.
Expressões Avançadas
中文
精诚合作,共创佳绩
强强联手,共赢未来
携手并肩,砥砺前行
拼音
Portuguese
Colaboração sinérgica para o sucesso
Trabalho em equipe realiza o sonho
Juntos alcançamos mais
Tabus Culturais
中文
避免在比赛中出现作弊等不公平竞争的行为。
拼音
bìmiǎn zài bǐsài zhōng chūxiàn zuòbì děng bù gōngpíng jìngzhēng de xíngwéi。
Portuguese
Evite trapacear e competição desleal na competição.Pontos Chave
中文
适用于各种年龄段和身份的人,但在正式场合应注意语言表达的正式程度。
拼音
Portuguese
Adequado para pessoas de todas as idades e status, mas em situações formais deve-se atentar para o nível de formalidade da linguagem.Dicas de Prática
中文
多与不同文化背景的人练习对话,提高跨文化交流能力;注意语气和语调的变化,使表达更自然流畅;学习一些常用的鼓励和祝愿的表达方式。
拼音
Portuguese
Pratique conversas com pessoas de diferentes origens culturais para melhorar suas habilidades de comunicação intercultural; preste atenção às mudanças de tom e entonação para tornar as expressões mais naturais e fluentes; aprenda algumas expressões comuns de encorajamento e votos de felicidades.