询问地铁站 Preguntar por la estación de metro Xúnwèn dìtiě zhàn

Diálogos

Diálogos 1

中文

游客:您好,请问最近的地铁站怎么走?

工作人员:您好,往前直走大约500米,就能看到地铁站入口了,您也可以乘坐公交车X路到地铁站。

游客:谢谢!请问公交车站在哪里呢?

工作人员:就在您身后不远处,您看到那个红绿灯了吗?公交车站就在红绿灯的旁边。

游客:明白了,谢谢您的帮助!

工作人员:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

Youke: Nin hao, qingwen zuijin de ditie zhan zenme zou?

Gongzuorenyuan: Nin hao, wang qian zhi zou da yue 500 mi, jiu neng kan dao ditie zhan rukou le, nin ye keyi chengzuo gongjiao che X lu dao ditie zhan.

Youke: Xiexie! Qingwen gongjiao che zhan zai nali ne?

Gongzuorenyuan: Jiu zai nin shenhou bu yu chù, nin kan dao neige honglv deng le ma?Gongjiao che zhan jiu zai honglv deng de pangbian.

Youke: Mingbai le, xiexie nin de bangzhu!

Gongzuorenyuan: Bukeqi, zhu nin lvtou yukuai!

Spanish

Turista: Disculpe, ¿cómo llego a la estación de metro más cercana?

Personal: Hola, camine recto durante unos 500 metros, y verá la entrada de la estación de metro. También puede tomar el autobús número X hasta la estación de metro.

Turista: ¡Gracias! ¿Dónde está la parada de autobús?

Personal: Está justo detrás de usted, no muy lejos. ¿Ve ese semáforo? La parada de autobús está justo al lado.

Turista: Entiendo, ¡gracias por su ayuda!

Personal: De nada, ¡que tenga un buen viaje!

Diálogos 2

中文

游客:您好,请问最近的地铁站怎么走?

工作人员:您好,往前直走大约500米,就能看到地铁站入口了,您也可以乘坐公交车X路到地铁站。

游客:谢谢!请问公交车站在哪里呢?

工作人员:就在您身后不远处,您看到那个红绿灯了吗?公交车站就在红绿灯的旁边。

游客:明白了,谢谢您的帮助!

工作人员:不客气,祝您旅途愉快!

Spanish

undefined

Frases Comunes

请问最近的地铁站怎么走?

Qingwen zuijin de ditie zhan zenme zou?

¿Cómo llego a la estación de metro más cercana?

往前直走

Wang qian zhi zou

Camine recto

地铁站入口

Ditie zhan rukou

Entrada de la estación de metro

Contexto Cultural

中文

在中国,问路通常会得到热情的帮助,人们通常会详细地解释路线,甚至会主动指路。

拼音

Zai Zhongguo, wen lu tongchang hui dedao reqing de bangzhu, renmen tongchang hui xiangxide jieshi luxian, shen zhi hui zhudong zhilu。

Spanish

En China, al pedir indicaciones, generalmente se recibe ayuda entusiasta; las personas suelen explicar la ruta con detalle e incluso se ofrecen a indicar el camino.

Dar las gracias es importante en todas las culturas, especialmente al pedir indicaciones.

Expresiones Avanzadas

中文

请问最近的地铁站哪个出口离XX(目的地)最近?

不好意思,请问您能更详细地描述一下路线吗?

拼音

Qingwen zuijin de ditie zhan nage chukou li XX (mudedi) zuijin?

Buhaoyisi, qingwen nin neng geng xiangxide miaoshu yixia luxian ma?

Spanish

¿Qué salida de la estación de metro más cercana está más cerca de XX (destino)?

Disculpe, ¿podría describir la ruta con más detalle?

Tabúes Culturales

中文

避免使用过于粗鲁或不尊重的语言,应尊重当地文化和习俗。

拼音

Bi mian shiyong guoyu curu huo bu zunzhong de yuyan, ying zunzhong dangdi wenhua he xisu。

Spanish

Evite el uso de un lenguaje grosero o irrespetuoso, mostrando respeto por la cultura y las costumbres locales.

Puntos Clave

中文

询问时语气要礼貌,表达清晰,尽量使用简洁明了的语言。根据自身情况选择合适的问路方式。

拼音

Xunwen shi yuqi yao limao, biadao qingxi, jinliang shiyong jianjie mingliao de yuyan。Genju zishen qingkuang xuanze heshi de wen lu fangshi。

Spanish

Sea cortés y claro al preguntar; use un lenguaje simple y conciso. Elija el método apropiado para pedir indicaciones según su propia situación.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同情境下的问路表达方式。

可以和朋友进行角色扮演,模拟真实的场景。

拼音

Duo lianxi butong qingjing xia de wen lu biadao fangshi。

Keyi he pengyou jinxing juesese banyan, moni zhenshi de changjing。

Spanish

Practique diferentes formas de pedir indicaciones en diferentes situaciones.

Puede realizar juegos de roles con amigos para simular escenarios de la vida real.