说明寒冷 Describiendo el Frío Shuōmíng hánlěng

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!

拼音

A:Jīntiān zhēn lěng a, gǎnjué xiàng shì yào xià xuě le。
B:Shì a, zhè jǐ tiān qìwēn zhòujiàng, nǐ chuān gòu yīfu le ma?
C:Hái hǎo, wǒ chuān le yǔróng fú, dànshì shǒu hái shì dòng jiāng le。
A:Wǒ dài le nuǎn bǎobǎo, yào bu yào yīgè?
B:Hǎo a, xièxie!

Spanish

A: ¡Qué frío hace hoy! Parece que va a nevar.
B: Sí, la temperatura ha bajado bruscamente estos días. ¿Llevas suficiente abrigo?
C: Bastante bien, llevo un plumón, pero mis manos siguen congeladas.
A: Llevo parches calientes, ¿quieres uno?
B: Sí, por favor!

Diálogos 2

中文

A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!

Spanish

undefined

Frases Comunes

好冷啊!

Hǎo lěng a!

¡Qué frío hace!

冷得我直哆嗦。

Lěng de wǒ zhí duōsuo.

Estoy congelado/a.

注意保暖

Zhùyì bǎonuǎn

Abrígate bien

Contexto Cultural

中文

在中国北方,冬季寒冷是常见现象,人们会通过穿厚衣服、吃火锅、喝热水等方式御寒。

在南方,虽然冬天没有北方冷,但也会有较低的温度,人们也会采取相应的保暖措施。

拼音

Zài zhōngguó běifāng, dōngjì hánlěng shì chángjiàn xiànxiàng, rénmen huì tōngguò chuān hòu yīfu, chī huǒguō, hē rèshuǐ děng fāngshì yù hán。

Zài nánfāng, suīrán dōngtiān méiyǒu běifāng lěng, dàn yě huì yǒu jiào dī de wēndù, rénmen yě huì cǎiqǔ xiāngyìng de bǎonuǎn cuòshī。

Spanish

En el norte de China, el frío invernal es un fenómeno común, y la gente se mantiene abrigada con ropa gruesa, comiendo fondue, bebiendo agua caliente, etc.

En el sur, aunque el invierno no es tan frío como en el norte, también hay temperaturas más bajas, y la gente también toma las medidas de abrigo correspondientes.

Expresiones Avanzadas

中文

寒风凛冽

滴水成冰

冰天雪地

拼音

Hánfēng lǐnliè

Dīshuǐ chéng bīng

Bīngtiān xuědì

Spanish

frío glacial

helado

congelante

Tabúes Culturales

中文

在和外国人交流时,要注意避免使用过于夸张或负面的表达,以免造成误解。

拼音

Zài hé wàiguórén jiāoliú shí, yào zhùyì bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。

Spanish

Al comunicarse con extranjeros, tenga cuidado de evitar el uso de expresiones demasiado exageradas o negativas, para evitar malentendidos.

Puntos Clave

中文

根据对方的年龄、身份和文化背景,选择合适的表达方式。

拼音

Gēnjù duìfāng de niánlíng, shēnfèn hé wénhuà bèijǐng, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Spanish

Elija la forma de expresión adecuada según la edad, la identidad y el trasfondo cultural de la otra parte.

Consejos de Práctica

中文

多听多说,模仿地道的表达。

在不同的场景下练习,提高运用能力。

拼音

Duō tīng duō shuō, mófǎng dìdào de biǎodá。

Zài bùtóng de chǎngjǐng xià liànxí, tígāo yùnyòng nénglì。

Spanish

Escucha y habla más, imita expresiones auténticas.

Practica en diferentes escenarios para mejorar tu capacidad de usarlos.