说明寒冷 추위 설명하기
대화
대화 1
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
拼音
Korean
A:오늘 정말 춥네요. 눈이 올 것 같아요.
B:네, 요즘 기온이 뚝 떨어졌어요. 따뜻하게 입었어요?
C:그럭저럭이요. 패딩 점퍼를 입었는데도 손이 얼어붙었어요.
A:핫팩 있어요. 하나 드릴까요?
B:네, 감사합니다!
대화 2
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
好冷啊!
정말 춥다!
冷得我直哆嗦。
추워서 떨린다.
注意保暖
따뜻하게 입어요
문화 배경
中文
在中国北方,冬季寒冷是常见现象,人们会通过穿厚衣服、吃火锅、喝热水等方式御寒。
在南方,虽然冬天没有北方冷,但也会有较低的温度,人们也会采取相应的保暖措施。
拼音
Korean
중국 북부에서는 겨울 추위가 흔한 현상이며 사람들은 두꺼운 옷을 입고 훠궈를 먹고 뜨거운 물을 마시는 등 추위를 피합니다.
남부는 북부만큼 춥지는 않지만 기온이 내려가는 경우가 많아 이에 맞는 방한 대책을 세웁니다.
고급 표현
中文
寒风凛冽
滴水成冰
冰天雪地
拼音
Korean
매서운 추위
꽁꽁 얼다
빙하기
문화적 금기
中文
在和外国人交流时,要注意避免使用过于夸张或负面的表达,以免造成误解。
拼音
Zài hé wàiguórén jiāoliú shí, yào zhùyì bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。
Korean
외국인과 소통할 때는 과장되거나 부정적인 표현을 사용하지 않도록 주의하여 오해를 피해야 합니다.사용 키 포인트
中文
根据对方的年龄、身份和文化背景,选择合适的表达方式。
拼音
Korean
상대방의 나이, 신분, 문화적 배경에 따라 적절한 표현을 선택해야 합니다.연습 힌트
中文
多听多说,模仿地道的表达。
在不同的场景下练习,提高运用能力。
拼音
Korean
많이 듣고 많이 말하며, 자연스러운 표현을 따라 하세요.
다양한 상황에서 연습하여 활용 능력을 높이세요.