说明寒冷 Descrevendo o Frio
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
拼音
Portuguese
A: Está muito frio hoje, parece que vai nevar.
B: Sim, a temperatura caiu drasticamente nos últimos dias. Você está agasalhado o suficiente?
C: Mais ou menos, estou usando um casaco de pluma, mas minhas mãos ainda estão congeladas.
A: Tenho algumas bolsas de aquecimento, você quer uma?
B: Sim, por favor!
Diálogos 2
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
好冷啊!
Está muito frio!
冷得我直哆嗦。
Estou congelando.
注意保暖
Mantenha-se aquecido
Contexto Cultural
中文
在中国北方,冬季寒冷是常见现象,人们会通过穿厚衣服、吃火锅、喝热水等方式御寒。
在南方,虽然冬天没有北方冷,但也会有较低的温度,人们也会采取相应的保暖措施。
拼音
Portuguese
No norte da China, o frio do inverno é um fenômeno comum, as pessoas se mantêm aquecidas vestindo roupas grossas, comendo fondue, bebendo água quente, etc.
No sul, embora o inverno não seja tão frio quanto no norte, também há temperaturas mais baixas, e as pessoas também tomam as medidas de aquecimento correspondentes.
Expressões Avançadas
中文
寒风凛冽
滴水成冰
冰天雪地
拼音
Portuguese
frio glacial
congelante
gélido
Tabus Culturais
中文
在和外国人交流时,要注意避免使用过于夸张或负面的表达,以免造成误解。
拼音
Zài hé wàiguórén jiāoliú shí, yào zhùyì bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。
Portuguese
Ao se comunicar com estrangeiros, tome cuidado para evitar o uso de expressões muito exageradas ou negativas, a fim de evitar mal-entendidos.Pontos Chave
中文
根据对方的年龄、身份和文化背景,选择合适的表达方式。
拼音
Portuguese
Escolha a maneira de expressão apropriada de acordo com a idade, identidade e contexto cultural da outra parte.Dicas de Prática
中文
多听多说,模仿地道的表达。
在不同的场景下练习,提高运用能力。
拼音
Portuguese
Ouça e fale mais, imite expressões autênticas.
Pratique em diferentes cenários para melhorar sua capacidade de usá-las.