说明寒冷 Beschreibung der Kälte Shuōmíng hánlěng

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!

拼音

A:Jīntiān zhēn lěng a, gǎnjué xiàng shì yào xià xuě le。
B:Shì a, zhè jǐ tiān qìwēn zhòujiàng, nǐ chuān gòu yīfu le ma?
C:Hái hǎo, wǒ chuān le yǔróng fú, dànshì shǒu hái shì dòng jiāng le。
A:Wǒ dài le nuǎn bǎobǎo, yào bu yào yīgè?
B:Hǎo a, xièxie!

German

A: Es ist heute wirklich kalt, es fühlt sich an, als würde es schneien.
B: Ja, die Temperatur ist in den letzten Tagen stark gefallen. Bist du warm genug angezogen?
C: Ganz gut, ich trage eine Daunenjacke, aber meine Hände sind immer noch eingefroren.
A: Ich habe wärmende Pflaster dabei, brauchst du eins?
B: Ja, danke!

Dialoge 2

中文

A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

好冷啊!

Hǎo lěng a!

Es ist so kalt!

冷得我直哆嗦。

Lěng de wǒ zhí duōsuo.

Mir ist so kalt, dass ich zittere.

注意保暖

Zhùyì bǎonuǎn

Pass auf dich auf!

Kultureller Hintergrund

中文

在中国北方,冬季寒冷是常见现象,人们会通过穿厚衣服、吃火锅、喝热水等方式御寒。

在南方,虽然冬天没有北方冷,但也会有较低的温度,人们也会采取相应的保暖措施。

拼音

Zài zhōngguó běifāng, dōngjì hánlěng shì chángjiàn xiànxiàng, rénmen huì tōngguò chuān hòu yīfu, chī huǒguō, hē rèshuǐ děng fāngshì yù hán。

Zài nánfāng, suīrán dōngtiān méiyǒu běifāng lěng, dàn yě huì yǒu jiào dī de wēndù, rénmen yě huì cǎiqǔ xiāngyìng de bǎonuǎn cuòshī。

German

In Nordchina ist die winterliche Kälte ein weit verbreitetes Phänomen, und die Menschen halten sich mit dicken Kleidung, Hot Pot und heißem Wasser warm.

Im Süden ist es im Winter zwar nicht so kalt wie im Norden, aber es gibt auch niedrigere Temperaturen, und die Menschen ergreifen entsprechende Maßnahmen zur Wärmeisolierung.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

寒风凛冽

滴水成冰

冰天雪地

拼音

Hánfēng lǐnliè

Dīshuǐ chéng bīng

Bīngtiān xuědì

German

Klirrende Kälte

Eisiger Wind

Eiskalt

Kulturelle Tabus

中文

在和外国人交流时,要注意避免使用过于夸张或负面的表达,以免造成误解。

拼音

Zài hé wàiguórén jiāoliú shí, yào zhùyì bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。

German

Achten Sie bei der Kommunikation mit Ausländern darauf, keine zu übertriebenen oder negativen Ausdrücke zu verwenden, um Missverständnisse zu vermeiden.

Schlüsselpunkte

中文

根据对方的年龄、身份和文化背景,选择合适的表达方式。

拼音

Gēnjù duìfāng de niánlíng, shēnfèn hé wénhuà bèijǐng, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

German

Wählen Sie je nach Alter, Status und kulturellem Hintergrund des Gegenübers die passende Ausdrucksweise.

Übungshinweise

中文

多听多说,模仿地道的表达。

在不同的场景下练习,提高运用能力。

拼音

Duō tīng duō shuō, mófǎng dìdào de biǎodá。

Zài bùtóng de chǎngjǐng xià liànxí, tígāo yùnyòng nénglì。

German

Viel hören und sprechen, authentische Ausdrücke nachahmen.

In verschiedenen Situationen üben, um die Anwendungskompetenz zu verbessern.