说明寒冷 Описание холодной погоды
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
拼音
Russian
A: Сегодня очень холодно, кажется, сейчас пойдёт снег.
B: Да, температура резко упала за последние несколько дней. Тепло ли тебе одето?
C: Довольно тепло, я в пуховике, но руки всё равно замёрзли.
A: У меня есть грелки, хочешь одну?
B: Да, спасибо!
Диалоги 2
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要下雪了。
B:是啊,这几天气温骤降,你穿够衣服了吗?
C:还好,我穿了羽绒服,但是手还是冻僵了。
A:我带了暖宝宝,要不要一个?
B:好啊,谢谢!
Russian
A: Сегодня очень холодно, кажется, сейчас пойдёт снег.
B: Да, температура резко упала за последние несколько дней. Тепло ли тебе одето?
C: Довольно тепло, я в пуховике, но руки всё равно замёрзли.
A: У меня есть грелки, хочешь одну?
B: Да, спасибо!
Часто используемые выражения
好冷啊!
Как холодно!
冷得我直哆嗦。
Я мёрзну так, что дрожу.
注意保暖
Тепло одевайтесь
Культурный фон
中文
在中国北方,冬季寒冷是常见现象,人们会通过穿厚衣服、吃火锅、喝热水等方式御寒。
在南方,虽然冬天没有北方冷,但也会有较低的温度,人们也会采取相应的保暖措施。
拼音
Russian
В северных районах Китая зимняя стужа — обычное явление, и люди согреваются, надевая тёплую одежду, употребляя горячую еду и питьё.
На юге, хотя зимой и не так холодно, как на севере, всё же температура понижается, и люди принимают соответствующие меры для защиты от холода.
Продвинутые выражения
中文
寒风凛冽
滴水成冰
冰天雪地
拼音
Russian
пронизывающий холод
мороз
ледяной
Культурные запреты
中文
在和外国人交流时,要注意避免使用过于夸张或负面的表达,以免造成误解。
拼音
Zài hé wàiguórén jiāoliú shí, yào zhùyì bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。
Russian
При общении с иностранцами следует избегать чрезмерно преувеличенных или негативных выражений, чтобы избежать недоразумений.Ключевые точки
中文
根据对方的年龄、身份和文化背景,选择合适的表达方式。
拼音
Russian
В зависимости от возраста, положения и культурного контекста собеседника выбирайте подходящий способ выражения.Советы для практики
中文
多听多说,模仿地道的表达。
在不同的场景下练习,提高运用能力。
拼音
Russian
Больше слушайте и говорите, подражайте аутентичным выражениям.
Практикуйтесь в различных ситуациях, чтобы улучшить свои навыки использования.