寒风刺骨 hán fēng cì gǔ vent glacial

Explanation

形容天气非常寒冷,寒风像针一样刺入骨头。

Décrit un temps extrêmement froid, où le vent glacial pique comme des aiguilles dans les os.

Origin Story

凛冬时节,北风呼啸,大雪纷飞。老张是一位经验丰富的猎人,常年在深山老林中狩猎。这一天,他独自一人前往山谷寻找猎物。山谷中,寒风刺骨,大雪覆盖了山路,能见度极低。老张裹紧了身上的兽皮大衣,每一步都走得小心翼翼。突然,他发现了一只雪兔的踪迹。雪兔的脚印清晰可见,沿着山坡蜿蜒而上。老张兴奋不已,紧跟其后。然而,山谷中的寒风越来越凛冽,刺骨的寒风吹得他脸颊生疼,手脚麻木。他意识到,这次狩猎充满了危险,若不谨慎,很可能被冻死在山谷中。老张凭借多年的经验和对自然的敬畏,最终成功地捕捉到了那只雪兔,并安全地回到了村庄。他感慨道:'寒风刺骨,危险重重,但只要小心谨慎,就能克服困难,获得成功。'

lǐn dōng shí jié, běi fēng hū xiào, dà xuě fēn fēi. lǎo zhāng shì yī wèi jīng yàn fēngfù de liè rén, cháng nián zài shēn shān lǎo lín zhōng shòu liè. zhè yī tiān, tā dú zì yī rén qián wǎng shān gǔ xún zhǎo liè wù. shān gǔ zhōng, hán fēng cì gǔ, dà xuě fù gài le shān lù, néng jiàn dù jí dī. lǎo zhāng guǒ jǐn le shēn shàng de shòu pí dà yī, měi yī bù dōu zǒu de xiǎo xīn yì yì. tū rán, tā fā xiàn le yī zhī xuě tù de zōng jī. xuě tù de jiǎo yìn qīng xī kě jiàn, yán zhe shān pō wān yán ér shàng. lǎo zhāng xīng fèn bù yǐ, jǐn gēn qí hòu. rán ér, shān gǔ zhōng de hán fēng yuè lái yuè lǐn liè, cì gǔ de hán fēng chuī de tā liǎn jiá shēng téng, shǒu jiǎo má mù. tā yì shí dào, zhè cì shòu liè chōng mǎn le wēi xiǎn, ruò bù jǐn shèn, hěn kě néng bèi dòng sǐ zài shān gǔ zhōng. lǎo zhāng píng jì duō nián de jīng yàn hé duì zì rán de jìng wèi, zuì zhōng chéng gōng de bǔ zhuō dào le nà zhī xuě tù, bìng ān quán de huí dào le cūn zhuāng. tā gǎn kǎi dào:'hán fēng cì gǔ, wēi xiǎn chóng chóng, dàn zhǐ yào xiǎo xīn jǐn shèn, jiù néng kè fú kùn nán, huò dé chéng gōng.'

En plein hiver, le vent du nord hurlait et une épaisse couche de neige tombait. Le vieux Zhang était un chasseur expérimenté qui avait passé de nombreuses années à chasser dans les profondes montagnes et forêts. Un jour, il se rendit seul dans la vallée à la recherche de proies. Dans la vallée, le vent glacial lui pénétrait jusqu'aux os, la neige recouvrait le chemin de montagne et la visibilité était extrêmement faible. Le vieux Zhang enroula fermement son manteau de fourrure autour de lui, et chaque pas qu'il faisait était prudent. Soudain, il découvrit les traces d'un lièvre des neiges. Les empreintes du lièvre étaient clairement visibles, serpentant le long de la pente. Le vieux Zhang était excité et les suivit de près. Cependant, le vent glacial de la vallée devint de plus en plus violent, le vent perçant lui faisait mal aux joues et ses mains et ses pieds s'engourdissaient. Il réalisa que cette chasse était pleine de dangers, et s'il n'était pas prudent, il pourrait mourir de froid dans la vallée. Le vieux Zhang, s'appuyant sur des années d'expérience et de respect pour la nature, réussit finalement à capturer le lièvre des neiges et retourna sain et sauf au village. Il soupira : 'Le vent glacial, les nombreux dangers, mais avec prudence et précaution, on peut surmonter les difficultés et obtenir le succès'.

Usage

用于描写天气寒冷的情况。

yòng yú miáo xiě tiān qì hán lěng de qíng kuàng

Utilisé pour décrire un temps extrêmement froid.

Examples

  • 凛冽的寒风刺骨,让人难以忍受。

    lǐn liè de hán fēng cì gǔ, ràng rén nán yǐ rěn shòu

    Le vent glacial est insupportable.

  • 这几天寒风刺骨,大家一定要注意保暖。

    zhè jǐ tiān hán fēng cì gǔ, dà jiā yī dìng yào zhù yì bǎo nuǎn

    Ces derniers jours, le vent est glacial, chacun doit se couvrir chaudement.