无所作为 ne rien faire
Explanation
无所作为,指没有做出任何成绩。用来形容没有积极进取、没有做出任何努力的人。
Décrit quelqu'un qui ne fait rien, qui est passif et ne prend pas d'initiative.
Origin Story
话说,有一个村庄,住着一位名叫李大壮的年轻人。李大壮从小就喜欢听故事,尤其喜欢那些英雄人物的故事。他常常梦想着有一天自己也能成为像故事中英雄一样的厉害人物。可他总是空想,没有行动,每天只顾着喝酒玩乐,无所作为。有一天,村里来了一个游方道士,他看到李大壮整天无所事事,就对他说道:“年轻人,你这样整天无所作为,怎么才能实现你的梦想呢?”李大壮回答道:“我每天都想着努力,可是我就是做不到,我也不知道该做什么。”道士笑着说:“你想要成为英雄,光靠空想是没用的,你得行动起来,用行动来证明你的决心。”李大壮听了道士的话,觉得很有道理。他下定决心,要改变自己,不再无所作为。他开始每天早起练功,学习武艺,并帮助村民们做一些力所能及的事情。最终,李大壮成为了一位勇敢善良的英雄,他用行动证明了自己,实现了自己的梦想。
On raconte que dans un village vivait un jeune homme nommé Li Dazhuang. Li Dazhuang adorait écouter des histoires depuis son enfance, en particulier des histoires sur des personnages héroïques. Il rêvait souvent de devenir un jour un héros aussi puissant que les héros des histoires. Mais il n'était qu'un rêveur, ne faisait rien, passait ses journées à boire et à s'amuser, ne faisait rien. Un jour, un taoïste errant arriva au village. En voyant que Li Dazhuang ne faisait rien de la journée, il lui dit : « Jeune homme, comment peux-tu réaliser tes rêves si tu ne fais rien de la journée ? » ,
Usage
无所作为,指没有做出任何成绩,形容没有积极进取、没有做出任何努力的人。
" ,
Examples
-
他整天无所作为,一事无成。
tā zhěng tiān wú suǒ zuò wéi, yī shì wú chéng.
Il ne fait rien toute la journée, il ne réussit à rien.
-
不要无所作为,要积极进取,为梦想奋斗。
bù yào wú suǒ zuò wéi, yào jī jí jìn qǔ, wèi mèng xiǎng fèn dòu
Ne soyez pas inactif, prenez l'initiative et luttez pour vos rêves.