回收利用 Recyclage et réutilisation
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你好,请问这里可以回收塑料瓶吗?
B:可以的,请您把塑料瓶放到那个蓝色的回收桶里。
C:好的,谢谢!请问玻璃瓶和易拉罐也回收吗?
B:是的,玻璃瓶放在绿色的回收桶里,易拉罐放在黄色的回收桶里。
A:明白了,谢谢您的帮助。
B:不客气,希望大家都能参与到环保中来。
拼音
French
A : Bonjour, puis-je recycler les bouteilles en plastique ici ?
B : Oui, veuillez mettre les bouteilles en plastique dans cette poubelle bleue de recyclage.
C : D'accord, merci ! Recyclez-vous aussi les bouteilles en verre et les canettes ?
B : Oui, les bouteilles en verre vont dans la poubelle verte de recyclage, et les canettes dans la jaune.
A : Je comprends, merci pour votre aide.
B : De rien, j'espère que tout le monde pourra participer à la protection de l'environnement.
Phrases Courantes
回收利用
Recyclage
Contexte Culturel
中文
中国越来越重视环保,垃圾分类和回收利用的意识逐渐提高,许多城市已经建立了完善的垃圾分类回收系统。
在公共场所,通常会设置不同的垃圾桶,用于分类不同的垃圾,如可回收垃圾、厨余垃圾、有害垃圾和其他垃圾。
拼音
French
La Chine accorde une importance croissante à la protection de l'environnement, et la sensibilisation au tri et au recyclage des déchets augmente progressivement. De nombreuses villes ont déjà mis en place un système complet de tri et de recyclage des déchets.
Dans les lieux publics, différents bacs à déchets sont généralement installés pour classer les différents types de déchets, tels que les déchets recyclables, les déchets organiques, les déchets dangereux et autres déchets.
Expressions Avancées
中文
废物利用
变废为宝
资源循环利用
拼音
French
Valorisation des déchets
Transformer les déchets en trésors
Économie circulaire
Tabous Culturels
中文
在进行垃圾分类时,注意不要将有害垃圾与其他垃圾混放,以免造成安全隐患。
拼音
zài jìnxíng lājī fēnlèi shí,zhùyì bù yào jiāng yǒuhài lājī yǔ qítā lājī hùnfàng,yǐmiǎn zàochéng ānquán yǐnhuàn。
French
Lors du tri des déchets, veillez à ne pas mélanger les déchets dangereux avec les autres déchets afin d'éviter tout risque de sécurité.Points Clés
中文
该场景适用于日常生活中与他人交流垃圾分类和回收利用相关信息的情况,例如在社区、公共场所等。不同年龄段的人都可以使用,但需要根据对方的年龄和文化背景调整语言表达。
拼音
French
Ce scénario convient aux échanges quotidiens d'informations sur le tri et le recyclage des déchets avec d'autres personnes, par exemple dans les quartiers et les lieux publics. Les personnes de tous âges peuvent l'utiliser, mais il est nécessaire d'adapter l'expression linguistique à l'âge et au contexte culturel de l'interlocuteur.Conseils Pratiques
中文
多练习不同情境下的对话,例如在不同类型的公共场所进行垃圾分类回收。
可以和朋友或家人一起练习,模拟真实的场景,提高语言运用能力。
注意语调和语气,使对话更加自然流畅。
拼音
French
Pratiquez des dialogues dans différents contextes, tels que le tri et le recyclage des déchets dans différents types de lieux publics.
Vous pouvez vous entraîner avec des amis ou des membres de votre famille, en simulant des situations réelles pour améliorer vos compétences linguistiques.
Faites attention à l'intonation et au ton pour rendre la conversation plus naturelle et fluide.