描述创意市集 Description d'un marché créatif
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你好,请问这个手工陶瓷杯子多少钱?
B:您好,这个杯子是150元。
我们这儿的陶瓷都是手工制作的,很有特色哦!
你想看看其他的吗?
C:哇,好漂亮!这上面画的是什么?
B:这是我们当地特有的花卉图案,寓意吉祥。
A:嗯,确实很精美。这个杯子包装方便携带吗?
B:当然,我们会用环保纸盒包装好,很方便携带的。
A:好的,那我买一个。
拼音
French
A : Bonjour, combien coûte cette tasse en céramique faite à la main ?
B : Bonjour, cette tasse coûte 150 yuans.
Toute notre céramique est faite à la main et est très unique !
Souhaitez-vous en voir d’autres ?
C : Waouh, elle est magnifique ! Qu’est-ce qui est peint dessus ?
B : Il s’agit d’un motif floral typique de notre région, il symbolise la bonne fortune.
A : Oui, elle est vraiment très raffinée. Cette tasse est-elle facile à transporter ?
B : Bien sûr, nous l’emballons dans une boîte en carton écologique, elle est très facile à transporter.
A : D’accord, je vais en prendre une.
Phrases Courantes
创意市集
Marché Créatif
Contexte Culturel
中文
创意市集是中国近年来兴起的一种新的文化交流形式,它融合了艺术、文化、创意和商业,成为一种时尚的文化体验。
创意市集通常会设置在有特色的地方,比如老街区、文化园区、大学城等,吸引了不同年龄层次、不同背景的人们。
拼音
French
Les marchés créatifs sont une nouvelle forme d'échange culturel apparue en Chine ces dernières années. Ils combinent art, culture, créativité et commerce, et sont devenus une expérience culturelle tendance.
Les marchés créatifs se situent généralement dans des lieux pittoresques, comme les vieilles rues, les parcs culturels, les campus universitaires, etc., attirant des personnes de tous âges et de tous horizons.
Expressions Avancées
中文
这个创意市集不仅是一个购物场所,更是一个文化交流平台。
琳琅满目的商品,让人目不暇接。
这里汇聚了来自全国各地的优秀设计师和手工艺人。
拼音
French
Ce marché créatif n'est pas seulement un lieu de shopping, mais aussi une plateforme d'échange culturel.
La multitude de produits est un véritable festin pour les yeux.
Il rassemble d'excellents designers et artisans de toute la Chine.
Tabous Culturels
中文
避免在创意市集上大声喧哗,尊重他人作品。
拼音
bìmiǎn zài chuàngyì shìjí shàng dàshēng xuānhuá, zūnzhòng tārén zuòpǐn。
French
Évitez de faire du bruit sur le marché créatif et respectez le travail des autres.Points Clés
中文
创意市集的适用人群广泛,老少皆宜。但要注意,部分摊位可能只接受现金支付。
拼音
French
Les marchés créatifs conviennent aux personnes de tous âges. Cependant, notez que certains stands peuvent ne pas accepter que les paiements en espèces.Conseils Pratiques
中文
多与摊主交流,了解作品背后的故事。
尝试用不同的方式表达自己的兴趣爱好。
学习一些常用的英语、日语等外语表达,方便与外国友人交流。
拼音
French
Communiquez avec les propriétaires des stands et découvrez l'histoire qui se cache derrière leurs œuvres.
Essayez différentes manières d'exprimer vos intérêts et vos passe-temps.
Apprenez quelques expressions courantes en anglais, en japonais, etc., pour communiquer facilement avec des amis étrangers.