评价演技 Évaluation du jeu d'acteur píngjià yǎnjī

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:这部剧的演员演技怎么样?
B:我觉得男主角演得很好,很有感染力,但是女主角的演技就有点…怎么说呢,有点让人出戏。
C:我同意,男主角的台词功底很扎实,情绪表达也到位。女主角的表情管理还有提升空间。
A:是啊,特别是哭戏,感觉有点用力过猛。
B:不过整体来说,这部剧还是值得一看的,剧情很吸引人。
C:嗯,剧情确实不错,瑕不掩瑜。

拼音

A:zhe bu ju de yan yuan yan ji zen me yang?
B:wo jue de nan zhujiao yan de hen hao,hen you ganran li,dan shi nv zhujiao de yan ji jiu you dian… zen me shuo ne,you dian rang ren chu xi。
C:wo tong yi,nan zhujiao de tai ci gong di hen zha shi,qing xu biao da ye dao wei。nv zhujiao de biao qing guan li hai you ti sheng kong jian。
A:shi a,te bie shi ku xi,gan jue you dian yong li guo meng。
B:bu guo zheng ti lai shuo,zhe bu ju hai shi zhi de yi kan de,ju qing hen xi yin ren。
C:en,ju qing que shi bu cuo,xia bu yan yu。

French

A: Qu'avez-vous pensé du jeu d'acteur dans ce drama ?
B: Je trouve que l'acteur principal masculin est excellent, très captivant, mais le jeu de l'actrice principale féminine est un peu... comment dire, un peu agaçant.
C: Je suis d'accord. L'acteur principal masculin a une diction solide et ses expressions émotionnelles sont justes. L'actrice principale féminine pourrait améliorer son jeu facial.
A: Oui, surtout dans les scènes de pleurs, cela paraît un peu surjoué.
B: Mais dans l'ensemble, ça vaut quand même le coup d'œil. L'intrigue est très prenante.
C: Oui, l'intrigue est vraiment bonne. Les défauts ne gâchent pas le tout.

Dialogues 2

中文

A:这部剧的演员演技怎么样?
B:我觉得男主角演得很好,很有感染力,但是女主角的演技就有点…怎么说呢,有点让人出戏。
C:我同意,男主角的台词功底很扎实,情绪表达也到位。女主角的表情管理还有提升空间。
A:是啊,特别是哭戏,感觉有点用力过猛。
B:不过整体来说,这部剧还是值得一看的,剧情很吸引人。
C:嗯,剧情确实不错,瑕不掩瑜。

French

undefined

Phrases Courantes

演技精湛

yǎnjī jīngzhàn

Jeu d'acteur extraordinaire

演技浮夸

yǎnjī fúkuā

Surjeu

眼神到位

yǎnshén dàowèi

Regard expressif

Contexte Culturel

中文

在中国,评价演员演技通常会结合具体的表演场景和角色特点,例如台词、表情、肢体语言等方面进行分析。正反两面评价都比较常见。

拼音

zài zhōngguó,píngjià yǎnyuán yǎnjī tōngcháng huì jiéhé gùtǐ de biǎoyǎn chǎngjǐng hé juésè tèdiǎn,lìrú táicí、biǎoqíng、zhītǐ yǔyán děng fāngmiàn jìnxíng fēnxī. zhèngfǎn liǎngmiàn píngjià dōu bǐjiào chángjiàn。

French

En Chine, l'évaluation de la performance d'un acteur implique généralement l'analyse de scènes et de traits de caractère spécifiques, tels que les dialogues, les expressions et le langage corporel. Les critiques positives et négatives sont toutes deux courantes.

Expressions Avancées

中文

“他的表演张弛有度,十分自然”,“她对角色的诠释独具匠心”,“他将人物的内心世界演绎得淋漓尽致”],

de

en

es

fr

jp

ko

pinyin

pt

拼音

tā de biǎoyǎn zhāngchí yǒudù,shífēn zìrán”“tā duì juésè de quán shì dújù jiàngxīn”“tā jiāng rénwù de nèixīn shìjiè yǎnyì de línlí jìnzhì

French

« Sa performance était nuancée et très naturelle. » « Son interprétation du rôle était unique. » « Il a magistralement interprété le monde intérieur du personnage. »

Tabous Culturels

中文

避免过于直接的批评,注意表达方式的委婉,尊重演员的劳动成果。

拼音

bìmiǎn guòyú zhíjiē de pīpíng,zhùyì biǎodá fāngshì de wěi wǎn,zūnzhòng yǎnyuán de láodòng chéngguǒ。

French

Évitez les critiques trop directes ; soyez diplomate et respectez le travail des acteurs.

Points Clés

中文

评价演技时,要结合具体的场景和角色,避免空泛的评价。要客观、公正,避免带有个人情绪。

拼音

píngjià yǎnjī shí,yào jiéhé gùtǐ de chǎngjǐng hé juésè,bìmiǎn kōngfàn de píngjià。yào kèguān、gōngzhèng,bìmiǎn dài yǒu gèrén qíngxù。

French

Lors de l'évaluation du jeu d'acteur, il faut tenir compte des scènes et des rôles spécifiques, et éviter les évaluations vagues. Il faut être objectif et juste, et éviter les émotions personnelles.

Conseils Pratiques

中文

多看一些影视作品,积累经验。可以和朋友一起讨论,互相学习。

可以模仿一些经典的影视作品片段,练习自己的表达能力。

拼音

duō kàn yīxiē yǐngshì zuòpǐn,jīlěi jīngyàn。kěyǐ hé péngyou yīqǐ tǎolùn,hùxiāng xuéxí。kěyǐ mófǎng yīxiē jīngdiǎn de yǐngshì zuòpǐn piànduàn,liànxí zìjǐ de biǎodá nénglì。

French

Regardez de nombreux films et séries télévisées pour acquérir de l'expérience. Discutez-en avec vos amis et apprenez les uns des autres.

Entraînez-vous à exprimer vos idées en imitant des extraits de films et de séries télévisées classiques.