选择特色炒菜 Choisir des plats sautés spéciaux
Dialogues
Dialogues 1
中文
服务员:您好,请问您想点什么菜?
顾客:您好,我想点一些特色炒菜,请问有什么推荐?
服务员:我们这里宫保鸡丁、麻婆豆腐、鱼香肉丝都很受欢迎,您看怎么样?
顾客:听起来都很不错,宫保鸡丁和麻婆豆腐各来一份吧。
服务员:好的,宫保鸡丁和麻婆豆腐各一份,请问还需要点别的吗?
顾客:暂时就这些吧,谢谢。
拼音
French
Serveur : Bonjour, que souhaitez-vous commander ?
Client : Bonjour, je voudrais commander des plats sautés spéciaux. Avez-vous des recommandations ?
Serveur : Nous avons du poulet Kung Pao, du tofu Mapo et du porc au goût de poisson, qui sont très populaires. Qu'en pensez-vous ?
Client : Ils ont tous l'air bons. Prenons un poulet Kung Pao et un tofu Mapo.
Serveur : D'accord, un poulet Kung Pao et un tofu Mapo. Autre chose ?
Client : C'est tout pour le moment, merci.
Phrases Courantes
特色炒菜
Plats sautés spéciaux
Contexte Culturel
中文
中国菜肴种类繁多,特色炒菜是其中一大类,通常以爆炒、滑炒、干炒等烹饪方法制作,口味丰富多样。
选择特色炒菜时,可以根据自己的口味喜好和用餐人数选择菜品。
点餐时,可以向服务员询问菜品的口味、辣度等信息,以便更好地选择。
拼音
French
La cuisine chinoise possède une grande variété de plats, et les plats sautés spéciaux constituent une catégorie importante. Ils sont généralement préparés à l'aide de méthodes telles que le sauté, le sauté rapide et le sauté sec, ce qui donne une riche et diversifiée gamme de saveurs.
Lors du choix de plats sautés spéciaux, vous pouvez les sélectionner en fonction de vos préférences gustatives et du nombre de convives.
Lors de la commande, vous pouvez demander au serveur des informations sur le goût, le piquant et autres informations des plats pour faire un meilleur choix.
Expressions Avancées
中文
请问您对辣度有什么要求?
我们还有其他一些比较清淡的特色菜,您要不要考虑一下?
这款菜肴比较适合几个人食用?
拼音
French
Quelle est votre préférence pour le piquant ? Nous avons également d'autres spécialités relativement douces, souhaitez-vous les considérer ? Pour combien de personnes ce plat est-il adapté ?
Tabous Culturels
中文
点餐时要注意不要浪费食物,点菜要适量。
拼音
diǎncān shí yào zhùyì bùyào làngfèi shíwù,diǎncài yào shìliàng。
French
Lors de la commande, faites attention à ne pas gaspiller de nourriture. Commandez une quantité appropriée.Points Clés
中文
选择特色炒菜时,可以根据自己的口味喜好和用餐人数选择菜品,并注意不要浪费食物。
拼音
French
Lors du choix de plats sautés spéciaux, vous pouvez les sélectionner en fonction de vos préférences gustatives et du nombre de convives, et faites attention à ne pas gaspiller de nourriture.Conseils Pratiques
中文
多听多说,积累常用表达。
可以和朋友一起练习点餐对话。
可以尝试在真实的餐厅环境中练习。
拼音
French
Écoutez et parlez plus pour accumuler des expressions courantes. Entraînez-vous à des dialogues de commande avec des amis. Essayez de vous entraîner dans un environnement de restaurant réel.