升官发财 पदोन्नति और धन
Explanation
指提升了官职,同时就能获得更多的物质财富。通常带有贬义,指那些不择手段追求名利的人。
यह पदोन्नति और अधिक धन प्राप्त करने की ओर संकेत करता है। आमतौर पर इसका उपयोग नकारात्मक अर्थ में किया जाता है, जो लोग किसी भी तरह से धन और प्रसिद्धि की चाह रखते हैं, उनके लिए।
Origin Story
话说在一个盛世,朝廷招贤纳士,许多有才之士都纷纷投身其中,希望能够升官发财,光宗耀祖。张三李四两位年轻人,也怀揣着同样的梦想,他们一起参加了科举考试。张三天资聪颖,勤奋好学,顺利考中了进士,步入了官场。他兢兢业业,勤政为民,受到百姓的爱戴,很快就升职加薪,日子过得红红火火。李四虽然也有一定的才学,但他更加看重眼前的利益,一心想走捷径升官发财。他巴结权贵,拉帮结派,处处钻营,虽然也得到了提拔,但是却失去了民心。最终,因为贪污受贿,他不仅丢官罢职,还身陷囹圄。这个故事告诉我们,真正的升官发财,应该建立在勤政为民,为国家和社会做出贡献的基础上,而非投机取巧,不择手段。
एक समृद्ध काल में, दरबार ने योग्य लोगों की भर्ती की और कई प्रतिभाशाली लोग इसमें शामिल हुए, पदोन्नति और धन प्राप्त करने, और अपने पूर्वजों को गौरवान्वित करने की आशा में। दो युवा, चौधरी साहब और श्रीमान खान भी इसी सपने को लेकर, एक साथ प्रतियोगी परीक्षा में शामिल हुए। चौधरी साहब प्रतिभाशाली और मेहनती थे, और परीक्षा में सफल हुए, और सरकारी नौकरी में शामिल हो गए। उन्होंने ईमानदारी से काम किया, और जनता की सेवा की, और लोगों का प्यार जीता और जल्द ही पदोन्नत हो गए और उनका जीवन बेहतर हुआ। श्रीमान खान में कुछ प्रतिभा थी, लेकिन वह तत्काल लाभों को अधिक महत्व देता था, और पदोन्नति और धन प्राप्त करने के लिए आसान रास्ते ढूँढता था। उन्होंने शक्तिशाली लोगों को खुश किया, गुट बनाए, और हर जगह साज़िश की, और यद्यपि उन्हें पदोन्नति मिली, लेकिन उन्होंने जनता का विश्वास खो दिया। अंत में, रिश्वतखोरी के कारण, उन्हें नौकरी से निकाल दिया गया और उन्हें जेल भी हुई। इस कहानी से हमें यह शिक्षा मिलती है कि असली पदोन्नति और धन, जनता की सेवा और देश तथा समाज के लिए योगदान करने पर निर्भर होना चाहिए, न कि चालाकी और किसी भी तरह के साधन अपनाने पर।
Usage
作谓语、宾语、定语;指官职提升,财源广进
विधेय, कर्म, विशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है; पदोन्नति और धन लाभ को संदर्भित करता है।
Examples
-
他一心只想升官发财,对百姓的疾苦漠不关心。
ta yixin zhixiang shengguan facai, dui baixing de jiku mo bu guanxin.
वह केवल पदोन्नति और धन की कामना करता है, जनता के कष्टों की उसे कोई परवाह नहीं।
-
年轻时,他立志要升官发财,光宗耀祖。
nianqing shi, ta lizhi yao shengguan facai, guangzong yaozou.
युवावस्था में, उसने पदोन्नति और धन प्राप्त करने की प्रतिज्ञा की थी।