升官发财 sheng guan fa cai ascender e enriquecer

Explanation

指提升了官职,同时就能获得更多的物质财富。通常带有贬义,指那些不择手段追求名利的人。

Refere-se à melhoria dos cargos oficiais e à maior riqueza material que a acompanha. Muitas vezes carrega uma conotação negativa, referindo-se àqueles que buscam riqueza e fama por qualquer meio.

Origin Story

话说在一个盛世,朝廷招贤纳士,许多有才之士都纷纷投身其中,希望能够升官发财,光宗耀祖。张三李四两位年轻人,也怀揣着同样的梦想,他们一起参加了科举考试。张三天资聪颖,勤奋好学,顺利考中了进士,步入了官场。他兢兢业业,勤政为民,受到百姓的爱戴,很快就升职加薪,日子过得红红火火。李四虽然也有一定的才学,但他更加看重眼前的利益,一心想走捷径升官发财。他巴结权贵,拉帮结派,处处钻营,虽然也得到了提拔,但是却失去了民心。最终,因为贪污受贿,他不仅丢官罢职,还身陷囹圄。这个故事告诉我们,真正的升官发财,应该建立在勤政为民,为国家和社会做出贡献的基础上,而非投机取巧,不择手段。

huashuo zai yige shengshi, changting zhaoxian nashishi, xuduo youcai zhishi dou fenfen toushen qizhong, xiwang nenggou shengguan facai, guangzong yaozou. zhang san li si liang wei nianqingren, ye huaicuaizhe tongyang de mengxiang, tamen yiqi canjia le keju kaoshi. zhang san tianzi congying, qinfen hao xue, shunli kaozhong le jinshi, bu ru le guanchang. ta jingjing yeyeyeh, qinzheng weimin, shoudao baixing de aida, henkuai jiu shengzhi jiaxin, rizi guode hong hong huo huo. li si suiran ye you yiding de caixue, dan ta gengjia kanzhong yanqian de liyi, yixin xiang zou jiejing shengguan facai. ta bajie quangui, labang jiepai, chuchuchu zuanying, suiran ye dedao le tiba, danshi que shiqu le minxin. zhongjiu, yinwei tanwu shouhui, ta bujin diuguan bajizhi, hai shenxian lingyu. zhege gushi gaosu women, zhenzheng de shengguan facai, yinggai jianli zai qinzheng weimin, wei guojia he shehui zuochu gongxian de jichu shang, feir touji quqiao, buze shoudun.

Em uma era próspera, a corte recrutou pessoas talentosas, e muitas pessoas talentosas se juntaram, na esperança de serem promovidas e enriquecerem, trazendo glória a seus ancestrais. Dois jovens, Zhang San e Li Si, também nutriam o mesmo sonho, e participaram juntos do exame imperial. Zhang San era talentoso e diligente, e passou com sucesso no exame, ingressando na administração pública. Ele trabalhou diligentemente e serviu bem ao povo, conquistando o amor do povo, e logo foi promovido e sua vida melhorou muito. Li Si, embora também tivesse algum talento, se preocupava mais com os benefícios imediatos, e queria tomar atalhos para ser promovido e enriquecer. Ele bajulou os poderosos, formou facções e intrigou por toda parte, e embora também tenha sido promovido, ele perdeu o coração do povo. Finalmente, devido à apropriação indébita e ao suborno, ele não apenas perdeu o emprego, mas também acabou na prisão. Esta história nos ensina que a verdadeira promoção e riqueza devem ser baseadas em um serviço diligente ao povo, e em fazer contribuições para o país e a sociedade, em vez de tomar atalhos e usar qualquer meio.

Usage

作谓语、宾语、定语;指官职提升,财源广进

zuo weiyuyu, binyuyu, dingyu; zhi guan zhitisheng, cai yuan guangjin

Usado como predicado, objeto ou atributo; refere-se à promoção e ao aumento dos recursos financeiros

Examples

  • 他一心只想升官发财,对百姓的疾苦漠不关心。

    ta yixin zhixiang shengguan facai, dui baixing de jiku mo bu guanxin.

    Ele só se preocupava em ascender e enriquecer, ignorando o sofrimento do povo.

  • 年轻时,他立志要升官发财,光宗耀祖。

    nianqing shi, ta lizhi yao shengguan facai, guangzong yaozou.

    Quando era jovem, ele jurou ascender e enriquecer, trazendo glória aos seus antepassados.