功成名就 alcançar sucesso e fama
Explanation
功成名就指事业取得了成就,名声也获得了显著提高。通常用来形容一个人在事业上取得了巨大的成功,同时也获得了相应的荣誉和地位。
Gongchengmingjiu refere-se à conquista do sucesso na carreira e a uma melhoria significativa na reputação. Geralmente é usado para descrever o grande sucesso de uma pessoa em sua carreira, bem como a honra e o status correspondentes.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,从小就立志要功成名就,为国效力。他饱读诗书,文采斐然,但屡试不第,心中十分苦闷。一次,他在黄鹤楼上凭栏远眺,触景生情,写下了一首气势磅礴的诗歌《登黄鹤楼》,名扬天下。后来,他被唐玄宗召入宫中,成为翰林待诏,写下了许多传世佳作,最终功成名就,成为一代诗仙。
Na dinastia Tang, havia um estudioso chamado Li Bai que, desde jovem, aspirava a alcançar o sucesso e a fama, e servir ao seu país. Ele era bem-lido e talentoso, mas repetidamente falhou nos exames imperiais, o que o deixou muito triste. Uma vez, enquanto estava em pé na Torre da Grua Amarela e olhando para a distância, ele foi inspirado pela paisagem para escrever o magnífico poema "Subindo na Torre da Grua Amarela", que o tornou famoso. Mais tarde, ele foi chamado para o palácio pelo Imperador Xuanzong de Tang e se tornou um estudioso da corte, escrevendo muitas obras atemporais, finalmente alcançando o sucesso e a fama e se tornando conhecido como o 'Poeta Imortal'.
Usage
多用于表达一个人事业有成、名声显赫的状况。常用于祝贺、赞扬等语境。
Usado principalmente para expressar a situação de sucesso na carreira e grande reputação de uma pessoa. Frequentemente usado em contextos de congratulação ou elogio.
Examples
-
他经过多年的努力,终于功成名就。
ta jingguo duonian de nuli, zhongyu gongchengmingjiu.
Após anos de trabalho árduo, ele finalmente alcançou o sucesso e a fama.
-
他的梦想是功成名就,名扬四海。
ta de mengxiang shi gongchengmingjiu, mingyang sihai
Seu sonho é alcançar o sucesso e a fama, e tornar-se famoso em todo o mundo.