投鞭断流 व्हिप थ्रोइंग ब्रेकिंग द फ्लो
Explanation
形容兵力众多,势不可挡。比喻力量强大,足以克服一切困难。
यह कई सैनिकों की ताकत का वर्णन करता है जिनकी शक्ति अजेय है। यह शक्ति की तुलना सभी कठिनाइयों को दूर करने की क्षमता से करता है।
Origin Story
东晋时期,前秦皇帝苻坚率领百万大军南下伐晋,意图一举消灭东晋政权。在一次朝会上,大臣们就出兵伐晋的问题展开激烈讨论。一部分大臣认为东晋地势险要,且有长江天险阻隔,难以攻克;而另一部分大臣则对秦军的强大充满信心,认为兵力众多,足以克服一切困难。苻坚听后,豪迈地说:‘以吾之众旅,投鞭于江,足断其流。’这句话的意思是:我们这么多军队,只要把马鞭扔进长江,就能把江水截断。这充分体现了苻坚对秦军实力的自信,以及他轻敌冒进的战略决策。然而,淝水之战的结果却狠狠地打了苻坚的脸,秦军大败,苻坚的‘投鞭断流’之梦也随之破碎,成为历史上的一个笑柄。
पूर्वी जिन राजवंश के दौरान, पूर्वी किन राजवंश के सम्राट फू जियान ने जिन राजवंश को नष्ट करने के इरादे से लाखों सैनिकों के साथ दक्षिण की ओर आक्रमण किया था। एक अदालती बैठक में, अधिकारियों ने जिन पर हमला करने के मुद्दे पर गहन बहस की थी। कुछ अधिकारियों का मानना था कि पूर्वी जिन का भौगोलिक स्थान अनुकूल था, और यांग्त्ज़ी नदी एक दुर्गम बाधा थी। हालांकि, दूसरों को किन सेना की ताकत में विश्वास था, यह मानते हुए कि इसकी संख्यात्मक श्रेष्ठता किसी भी कठिनाई को दूर करने के लिए पर्याप्त थी। सुनने के बाद, फू जियान ने गर्व से कहा: 'मेरे असंख्य सैनिकों के साथ, अगर मैं अपनी कोड़े नदी में फेंक दूं, तो मैं प्रवाह को रोक सकता हूं।' इस कथन ने फू जियान के किन सेना की ताकत में विश्वास और उसके लापरवाह रणनीतिक निर्णय को पूरी तरह से प्रदर्शित किया। हालांकि, फी नदी की लड़ाई का परिणाम फू जियान के चेहरे पर जोरदार तमाचा था। किन सेना को भारी हार का सामना करना पड़ा, और फू जियान का 'कोड़े से प्रवाह को रोकने' का सपना चकनाचूर हो गया, जो इतिहास में एक हास्यास्पद बन गया।
Usage
常用来形容军队人数众多,力量强大。
यह आमतौर पर एक बड़ी और शक्तिशाली सेना का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
淝水之战,前秦大军兵败,可谓是‘投鞭断流’的梦想彻底破灭。
Fei Shui zhi zhan, qian Qin dajun bing bai, ke wei shi ‘tou bian duan liu’ de mengxiang cheng ke po mie.
फीरी नदी का युद्ध, पूर्वी किनारे की सेना की हार, वास्तव में 'व्हिप थ्रोइंग ब्रेकिंग द फ्लो' के सपने का पूर्ण विनाश था।
-
他领导的团队,人才济济,真可谓‘投鞭断流’啊!
Ta lingdao de tuandui, rencai jij ,zhen ke wei ‘tou bian duan liu’ a!
उनके नेतृत्व वाली टीम, प्रतिभाशाली लोगों से भरी हुई है, वास्तव में 'व्हिप थ्रोइंग ब्रेकिंग द फ्लो' है!