身历其境 स्थिति का अनुभव करना
Explanation
指亲自到了那个境地。亲身经历;设身处地。
किसी स्थिति का व्यक्तिगत रूप से अनुभव करना; किसी और के स्थान पर खुद को रखना।
Origin Story
唐朝诗人李白,一生豪放不羁,喜好游历名山大川。一日,他来到黄山,被那奇松怪石、云海翻腾的壮丽景色深深吸引。他攀登险峰,探访幽谷,仿佛置身于仙境之中。他触摸着千年古松的粗糙树皮,感受着山风拂面的清爽,聆听着山涧溪流的潺潺细语,眼前是变幻莫测的云海,脚下是陡峭的山崖。他仿佛化身为山间的精灵,与天地万物融为一体。夕阳西下,他站在山顶,眺望远方,心中充满了豪情壮志,挥毫泼墨,写下了千古绝句《望庐山瀑布》。这首诗不仅展现了黄山雄奇壮阔的自然景观,更表达了诗人身临其境、心潮澎湃的真挚情感。
तांग राजवंश के कवि ली बाओ, अपने स्वच्छंद स्वभाव और यात्रा के शौक के लिए जाने जाते थे। एक दिन, वे हुआंग्शन पर्वत पर गए, जहाँ अजीबोगरीब पेड़-पौधे, चट्टानें और घूमते हुए बादल उन्हें मोहित कर गए। उन्होंने खतरनाक चोटियों पर चढ़ाई की, गुप्त घाटियों का पता लगाया, ऐसा महसूस करते हुए मानो वे किसी परीलोक में हों। उन्होंने प्राचीन पेड़ों की खुरदरी छाल को छुआ, पहाड़ी हवा की ठंडक को महसूस किया और पहाड़ी नालों की धीमी-धीमी आवाज़ सुनी। उनके सामने बदलते बादलों का सागर था, उनके पैरों के नीचे खड़ी चट्टानें थीं। उन्होंने खुद को पहाड़ की आत्मा के रूप में महसूस किया, जो प्रकृति के साथ एकाकार हो गया है। सूरज ढलने पर, वे पर्वत के शिखर पर खड़े होकर दूर तक निहारते रहे। उनका दिल उत्साह से भर गया और उन्होंने अपनी कलम से 'वांग लूशन झरना' नामक कालजयी रचना लिखी। यह कविता न केवल हुआंग्शन पर्वत के भव्य प्राकृतिक दृश्यों को दिखाती है, बल्कि कवि की हृदयस्पर्शी भावनाओं को भी व्यक्त करती है।
Usage
通常用作谓语、宾语、定语;形容对所描述场景的切身体验
आमतौर पर यह एक मुख्य क्रिया, एक वस्तु, या एक विशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है; वर्णित दृश्य के व्यक्तिगत अनुभव का वर्णन करता है।
Examples
-
我仿佛身临其境,感受到了故事中人物的喜怒哀乐。
wǒ fǎngfú shēn lín qí jìng, gǎnshòu dàole gùshì zhōng rénwù de xǐ nù āi lè
मैं जैसे वहाँ मौजूद था, कहानी के पात्रों के सुख-दुख को महसूस किया।
-
他描述的场景如此生动,让我仿佛身历其境。
tā miáoshù de chǎngjǐng rúcǐ shēngdòng, ràng wǒ fǎngfú shēn lì qí jìng
उसने दृश्य का इतना सजीव वर्णन किया कि मुझे ऐसा लगा जैसे मैं वहीं मौजूद हूँ।