打招呼方式 अभिवादन के तरीके
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:您好!请问您贵姓?
B:您好!我姓李。您呢?
A:我姓王。很高兴认识您!
B:认识您也很高兴!
A:您今天来有什么事吗?
B:我来拜访一下您。
拼音
Hindi
A: नमस्ते! क्या मैं आपका सरनेम पूछ सकता हूँ?
B: नमस्ते! मेरा सरनेम ली है। आपका?
A: मेरा सरनेम वांग है। आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई!
B: मुझे भी आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई!
A: आज आप यहाँ किस काम से आये हैं?
B: मैं आपसे मिलने आया हूँ।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
您好
नमस्ते
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
“您好”是常用的问候语,适用于大多数场合。在正式场合,可以称呼对方的职务或头衔。
在中国,见面打招呼通常会问及对方的姓名、工作等,这体现了中国人重视人际关系的文化特点。
拼音
Hindi
“नमस्ते” is a common greeting in Hindi, suitable for most occasions. In formal settings, addressing people by their titles or using respectful terms is common.
In Indian culture, greetings often include inquiries about the other person’s well-being, reflecting the importance of politeness and respect in social interactions. Family and social relationships heavily influence the choice of greeting and level of formality.
उन्नत वाक्य
中文
久仰大名
幸会
有朋自远方来,不亦乐乎
拼音
Hindi
आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई
मैंने आपके बारे में बहुत सुना है
यह सम्मान की बात है
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免在正式场合使用过于亲密的称呼,如“老兄”、“兄弟”等。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú qīnmì de chēnghu, rú “lǎo xiōng”、“xiōngdì” děng。
Hindi
औपचारिक अवसरों पर बहुत घनिष्ठ अभिवादन जैसे “भाई” या “दोस्त” का प्रयोग न करें।मुख्य बिंदु
中文
根据场合和对象的年龄、身份选择合适的问候语。在正式场合,应使用较为正式的问候语,并注意称呼对方的职务或头衔。
拼音
Hindi
स्थिति और व्यक्ति की आयु और पद के अनुसार उपयुक्त अभिवादन चुनें। औपचारिक अवसरों पर, अधिक औपचारिक अभिवादन का प्रयोग करें और व्यक्ति के पद या उपाधि पर ध्यान दें।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多听多说,模仿地道的表达方式。
在练习过程中,可以尝试不同的场合和对象,提高自己的应对能力。
可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的交流场景。
拼音
Hindi
अधिक सुनें और बोलें, प्रामाणिक अभिव्यक्ति की नकल करें।
अभ्यास के दौरान, विभिन्न स्थितियों और लोगों को अभिवादन करने का प्रयास करें अपने कौशल को बेहतर बनाने के लिए।
वास्तविक वार्तालापों का अनुकरण करने के लिए मित्रों या परिवार के साथ भूमिका निभाएँ।