打招呼方式 Cara-cara Bersalam
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好!请问您贵姓?
B:您好!我姓李。您呢?
A:我姓王。很高兴认识您!
B:认识您也很高兴!
A:您今天来有什么事吗?
B:我来拜访一下您。
拼音
Malay
A: Salam! Boleh saya tahu nama keluarga awak?
B: Salam! Nama keluarga saya Li. Awak pula?
A: Nama keluarga saya Wang. Senang bertemu dengan awak!
B: Senang bertemu dengan awak juga!
A: Ada apa awak datang hari ini?
B: Saya datang melawat awak.
Frasa Biasa
您好
Salam
Kebudayaan
中文
“您好”是常用的问候语,适用于大多数场合。在正式场合,可以称呼对方的职务或头衔。
在中国,见面打招呼通常会问及对方的姓名、工作等,这体现了中国人重视人际关系的文化特点。
拼音
Malay
“Salam” is a common greeting in Malay, suitable for most occasions. It is versatile and can be used in both formal and informal settings.
Malaysian culture values politeness and respect, especially when interacting with elders or those in positions of authority. Greetings are often accompanied by a handshake or a slight bow.
Frasa Lanjut
中文
久仰大名
幸会
有朋自远方来,不亦乐乎
拼音
Malay
Senang bertemu dengan awak
Saya sudah dengar banyak tentang awak
Satu penghormatan
Tabu Kebudayaan
中文
避免在正式场合使用过于亲密的称呼,如“老兄”、“兄弟”等。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú qīnmì de chēnghu, rú “lǎo xiōng”、“xiōngdì” děng。
Malay
Elakkan menggunakan panggilan yang terlalu mesra dalam suasana formal.Titik Kunci
中文
根据场合和对象的年龄、身份选择合适的问候语。在正式场合,应使用较为正式的问候语,并注意称呼对方的职务或头衔。
拼音
Malay
Pilih salam yang sesuai dengan konteks dan umur serta status orang yang anda sapa. Dalam suasana formal, gunakan salam yang lebih formal dan perhatikan jawatan atau pangkat orang tersebut.Petunjuk Praktik
中文
多听多说,模仿地道的表达方式。
在练习过程中,可以尝试不同的场合和对象,提高自己的应对能力。
可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的交流场景。
拼音
Malay
Amalkan kerap dengan mendengar dan bercakap, meniru ungkapan asli.
Semasa latihan, ubah konteks dan orang yang anda sapa untuk meningkatkan kemahiran anda.
Cuba peranan dengan rakan atau keluarga untuk mensimulasikan perbualan sebenar.