万里迢迢 Wan Li Tiao Tiao ribuan mil jauhnya

Explanation

形容路程很遥远,多用于描写远行。

Digunakan untuk menggambarkan jarak yang sangat jauh, sering digunakan untuk menggambarkan perjalanan yang jauh.

Origin Story

在古代,人们交通不便,出行只能靠步行或骑马,长途跋涉需要耗费大量时间和精力。因此,人们对于远行都充满了敬畏,会用“万里迢迢”来形容那些远道而来的客人,表达对他们辛苦路途的理解和尊重。传说,唐朝诗人李白游历四方,留下了许多脍炙人口的诗篇。一次,他从家乡四川出发,前往长安,沿途经过了许多名山大川,经历了许多风风雨雨,终于抵达了目的地。在长安,他结识了许多文人墨客,也留下了许多经典诗篇。后来,他再次离开长安,前往江南,又创作了大量的诗歌。李白一生游历四方,留下了许多脍炙人口的诗篇,也留下了许多关于他“万里迢迢”的传说。

zai gu dai, ren men jiao tong bu bian, chu xing zhi neng kao xing bu huo qi ma, chang tu ba she xu yao hao fei da liang shi jian he jing li. yin ci, ren men dui yu yuan xing dou chong man le jing wei, hui yong "wan li tiao tiao" lai xing rong na xie yuan dao er lai de ke ren, biao da dui ta men xin ku lu tu de li jie he zun zhong. chuan shuo, tang chao shi ren li bai you li si fang, liu xia le xu duo kuai zhi ru kou de shi pian. yi ci, ta cong jia xiang si chuan chu fa, qian wang chang an, yan tu jing guo le xu duo ming shan da chuan, jing li le xu duo feng feng yu yu, zhong yu da dao le mu di di. zai chang an, ta jie shi le xu duo wen ren mo ke, ye liu xia le xu duo jing dian shi pian. hou lai, ta zai ci li kai chang an, qian wang jiang nan, you chuang zuo le da liang de shi ge. li bai yi sheng you li si fang, liu xia le xu duo kuai zhi ru kou de shi pian, ye liu xia le xu duo guan yu ta "wan li tiao tiao" de chuan shuo.

Pada zaman kuno, transportasi tidak nyaman, orang hanya dapat bepergian dengan berjalan kaki atau menunggang kuda, dan perjalanan jauh membutuhkan banyak waktu dan energi. Oleh karena itu, orang-orang takut akan perjalanan jauh dan menggunakan frasa “万里迢迢” (wàn lǐ tiáo tiáo) untuk menggambarkan orang-orang yang datang dari jauh, mengungkapkan pengertian dan rasa hormat mereka terhadap perjalanan yang berat. Legenda mengatakan bahwa Li Bai, seorang penyair dari dinasti Tang, melakukan perjalanan ke seluruh negeri, meninggalkan banyak puisi terkenal. Suatu ketika, ia meninggalkan kampung halamannya di Sichuan dan pergi ke Chang'an. Sepanjang jalan, ia melewati banyak gunung dan sungai yang terkenal, dan mengalami banyak badai. Akhirnya, ia mencapai tujuannya. Di Chang'an, ia bertemu dengan banyak sastrawan dan meninggalkan banyak puisi klasik. Kemudian, ia meninggalkan Chang'an lagi dan pergi ke Jiangnan, di mana ia menciptakan sejumlah besar puisi. Li Bai melakukan perjalanan ke seluruh negeri dalam hidupnya, meninggalkan banyak puisi terkenal dan juga banyak legenda tentang perjalanan “万里迢迢” (wàn lǐ tiáo tiáo) nya.

Usage

形容路途遥远,多用于描写远行。

xing rong lu tu yao yuan, duo yong yu miao xie yuan xing.

Digunakan untuk menggambarkan jarak yang sangat jauh, sering digunakan untuk menggambarkan perjalanan yang jauh.

Examples

  • 他为了寻找失散多年的亲人,万里迢迢地从家乡赶到了这座城市。

    ta wei le xun zhao shi san duo nian de qin ren, wan li tiao tiao di cong jia xiang gan dao le zhe zuo cheng shi.

    Dia melakukan perjalanan ribuan mil dari kampung halamannya ke kota ini untuk mencari kerabatnya yang hilang.

  • 她为了参加这场比赛,万里迢迢地从国外赶回国内。

    ta wei le can jia zhe chang bi sai, wan li tiao tiao di cong guo wai gan hui guo nei

    Dia melakukan perjalanan ribuan mil dari luar negeri kembali ke negaranya untuk mengikuti kompetisi ini.