万里迢迢 만 리 迢迢
Explanation
形容路程很遥远,多用于描写远行。
긴 여행을 묘사할 때 자주 사용되는, 매우 긴 여행을 설명합니다.
Origin Story
在古代,人们交通不便,出行只能靠步行或骑马,长途跋涉需要耗费大量时间和精力。因此,人们对于远行都充满了敬畏,会用“万里迢迢”来形容那些远道而来的客人,表达对他们辛苦路途的理解和尊重。传说,唐朝诗人李白游历四方,留下了许多脍炙人口的诗篇。一次,他从家乡四川出发,前往长安,沿途经过了许多名山大川,经历了许多风风雨雨,终于抵达了目的地。在长安,他结识了许多文人墨客,也留下了许多经典诗篇。后来,他再次离开长安,前往江南,又创作了大量的诗歌。李白一生游历四方,留下了许多脍炙人口的诗篇,也留下了许多关于他“万里迢迢”的传说。
고대에는 교통 수단이 제한적이었고, 사람들은 걸어서 또는 말을 타고 이동해야 했기 때문에 장거리 이동에는 많은 시간과 노력이 필요했습니다. 따라서 사람들은 장거리 여행을 경외감을 가지고 바라보았으며, “万里迢迢”라는 표현을 사용하여 먼 곳에서 온 사람들을 묘사하고, 그들의 고된 여정에 대한 이해와 존경을 표현했습니다. 전설에 따르면 당나라 시인 이백은 사방으로 여행을 다니면서 많은 유명한 시들을 남겼다고 합니다. 어느 날, 그는 고향인 사천에서 장안으로 향했는데, 길을 가다가 많은 유명한 산과 강을 지나고 많은 풍파를 겪은 끝에 마침내 목적지에 도착했습니다. 장안에서 그는 많은 문인들과 친분을 맺었고, 많은 고전 시들을 남겼습니다. 그 후 그는 다시 장안을 떠나 강남으로 향했고, 많은 시들을 창작했습니다. 이백은 평생 동안 사방으로 여행을 다니며 많은 유명한 시들을 남겼고, 그의 “万里迢迢” 여행에 대한 많은 전설들도 남겼습니다.
Usage
形容路途遥远,多用于描写远行。
긴 여행을 묘사할 때 자주 사용되는, 매우 긴 여행을 설명합니다.
Examples
-
他为了寻找失散多年的亲人,万里迢迢地从家乡赶到了这座城市。
ta wei le xun zhao shi san duo nian de qin ren, wan li tiao tiao di cong jia xiang gan dao le zhe zuo cheng shi.
그는 오랫동안 잃어버린 친척을 찾기 위해 고향에서 이 도시까지 먼 길을 왔습니다.
-
她为了参加这场比赛,万里迢迢地从国外赶回国内。
ta wei le can jia zhe chang bi sai, wan li tiao tiao di cong guo wai gan hui guo nei
그녀는 이 대회에 참가하기 위해 해외에서 국내로 먼 길을 왔습니다.