云消雾散 awan dan kabut hilang
Explanation
烟云消散。比喻事情消失得干干净净,毫无痕迹。
Seperti asap dan awan yang menghilang. Ini menggambarkan sesuatu yang hilang bersih dan tanpa jejak.
Origin Story
传说很久以前,在一个古老的山谷里,住着一位神仙。他法力无边,能够呼风唤雨,也能让云雾聚集或消散。有一天,山谷里发生了一场激烈的争斗,双方剑拔弩张,气氛紧张异常。神仙看不下去了,挥动衣袖,轻念咒语,顿时,弥漫在山谷里的浓雾迅速消散,争斗的双方也如同云消雾散一般,所有不愉快的事情都烟消云散了。从此以后,山谷恢复了往日的宁静,人们也学会了互相理解与包容。
Legenda mengatakan bahwa dahulu kala, di sebuah lembah kuno, tinggallah seorang dewa. Ia memiliki kekuatan yang tak terbatas, mampu memanggil angin dan hujan, dan juga mengumpulkan atau menghilangkan awan dan kabut. Suatu hari, terjadi pertempuran hebat di lembah itu, kedua belah pihak berada di ambang perang, suasana sangat tegang. Dewa itu tidak tahan melihatnya, ia melambaikan lengan bajunya, melantunkan mantra, dan segera, kabut tebal yang menyelimuti lembah itu cepat hilang, dan kedua belah pihak yang bertikai menghilang seperti asap dan awan, semua hal yang tidak menyenangkan lenyap begitu saja. Sejak saat itu, lembah itu kembali ke ketenangan sebelumnya, dan orang-orang juga belajar untuk saling memahami dan toleransi.
Usage
形容事情消失得干净彻底。多用于消极事件。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang hilang sepenuhnya dan tanpa jejak. Sebagian besar digunakan untuk kejadian negatif.
Examples
-
这场风波终于云消雾散了。
zhè chǎng fēngbō zhōngyú yún xiāo wù sàn le
Perselisihan ini akhirnya berakhir.
-
误会云消雾散,两人重归于好。
wùhuì yún xiāo wù sàn, liǎng rén chóngguī yú hǎo
Kesalahpahaman telah hilang, dan keduanya kembali rukun lagi