云消雾散 nuvens e névoa se dissipam
Explanation
烟云消散。比喻事情消失得干干净净,毫无痕迹。
Como a fumaça e a névoa se dissipando. Descreve coisas que desaparecem completamente e sem deixar vestígios.
Origin Story
传说很久以前,在一个古老的山谷里,住着一位神仙。他法力无边,能够呼风唤雨,也能让云雾聚集或消散。有一天,山谷里发生了一场激烈的争斗,双方剑拔弩张,气氛紧张异常。神仙看不下去了,挥动衣袖,轻念咒语,顿时,弥漫在山谷里的浓雾迅速消散,争斗的双方也如同云消雾散一般,所有不愉快的事情都烟消云散了。从此以后,山谷恢复了往日的宁静,人们也学会了互相理解与包容。
A lenda diz que muito tempo atrás, em um antigo vale, vivia um deus. Ele possuía poderes mágicos ilimitados, capaz de invocar vento e chuva, e também de reunir ou dissipar nuvens e névoa. Um dia, uma luta feroz irrompeu no vale, com ambos os lados à beira da guerra, a atmosfera extremamente tensa. O deus não conseguiu suportar olhar, agitou suas mangas, cantou um feitiço, e imediatamente, a densa névoa no vale desapareceu rapidamente, e os dois lados em guerra desapareceram como fumaça e nuvens, todas as coisas desagradáveis se desvaneceram no ar. Desde então, o vale voltou à sua antiga tranquilidade, e as pessoas também aprenderam a se entender e tolerar mutuamente.
Usage
形容事情消失得干净彻底。多用于消极事件。
Descreve algo que desaparece completamente e sem deixar rastro. Usado principalmente para eventos negativos.
Examples
-
这场风波终于云消雾散了。
zhè chǎng fēngbō zhōngyú yún xiāo wù sàn le
A tempestade finalmente acalmou.
-
误会云消雾散,两人重归于好。
wùhuì yún xiāo wù sàn, liǎng rén chóngguī yú hǎo
O mal-entendido foi esclarecido, e os dois se reconciliaram.