信口胡说 berbicara omong kosong
Explanation
信口胡说指没有根据,不负责任地乱说。
Berbicara omong kosong berarti berbicara tanpa dasar atau tanggung jawab.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位爱信口胡说的老奶奶。她常常在村口的大树下,对着路过的村民们,信口开河地讲述各种奇闻异事。比如,她会说自己曾经见过会飞的猪,还说村里的老黄牛会说人话。孩子们听得津津有味,大人们却早已习惯了她的胡言乱语,只是笑笑而过。一天,一位年轻的书生路过村口,老奶奶又开始她的信口胡说。书生起初听得饶有兴趣,但渐渐发现她说的许多事情都漏洞百出,根本经不起推敲。于是,书生耐心地向老奶奶解释了什么是真实,什么是虚构,并劝她以后不要再信口胡说了。老奶奶听后,羞愧地低下了头。从此以后,老奶奶改掉了信口胡说的坏毛病,开始认真地说话,村民们也都很高兴。
Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan kecil, tinggalah seorang wanita tua yang suka berbicara omong kosong. Ia sering duduk di bawah pohon besar di pintu masuk desa, menceritakan berbagai kisah aneh kepada penduduk desa yang lewat. Misalnya, ia akan mengatakan bahwa ia pernah melihat babi terbang, dan bahwa lembu tua di desa itu dapat berbicara bahasa manusia. Anak-anak mendengarkan dengan penuh minat, sementara orang dewasa sudah terbiasa dengan omong kosongnya dan hanya tersenyum. Suatu hari, seorang sarjana muda melewati pintu masuk desa, dan wanita tua itu mulai berbicara omong kosong lagi. Sang sarjana awalnya terhibur, tetapi secara bertahap menyadari bahwa banyak ceritanya penuh dengan celah dan tidak dapat dipercaya. Jadi, sang sarjana dengan sabar menjelaskan kepada wanita tua itu perbedaan antara kebenaran dan fiksi, dan menyarankannya untuk tidak berbicara omong kosong lagi. Setelah mendengarkan, wanita tua itu menundukkan kepalanya karena malu. Sejak saat itu, wanita tua itu mengubah kebiasaan buruknya berbicara omong kosong dan mulai berbicara dengan serius, dan penduduk desa pun sangat senang.
Usage
用于批评别人说话不负责任,随意乱说。
Digunakan untuk mengkritik orang lain karena berbicara tanpa tanggung jawab dan sembarangan.
Examples
-
他信口胡说,根本不顾及别人的感受。
ta xinkouhushuō, gēnběn bùgùjí biérén de gǎnshòu.
Dia berbicara omong kosong, sama sekali tidak mempertimbangkan perasaan orang lain.
-
不要信口胡说,这样会伤害到别人。
búyào xìnkǒuhúshuō, zhèyàng huì shānghài dào biérén.
Jangan berbicara omong kosong, itu akan menyakiti orang lain.