信口胡说 Decir tonterías
Explanation
信口胡说指没有根据,不负责任地乱说。
信口胡说 significa hablar sin sentido, sin base ni responsabilidad.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位爱信口胡说的老奶奶。她常常在村口的大树下,对着路过的村民们,信口开河地讲述各种奇闻异事。比如,她会说自己曾经见过会飞的猪,还说村里的老黄牛会说人话。孩子们听得津津有味,大人们却早已习惯了她的胡言乱语,只是笑笑而过。一天,一位年轻的书生路过村口,老奶奶又开始她的信口胡说。书生起初听得饶有兴趣,但渐渐发现她说的许多事情都漏洞百出,根本经不起推敲。于是,书生耐心地向老奶奶解释了什么是真实,什么是虚构,并劝她以后不要再信口胡说了。老奶奶听后,羞愧地低下了头。从此以后,老奶奶改掉了信口胡说的坏毛病,开始认真地说话,村民们也都很高兴。
Había una vez, en un pequeño pueblo de montaña, una anciana a la que le encantaba hablar sin sentido. A menudo se sentaba bajo un gran árbol en la entrada del pueblo, contando todo tipo de historias extrañas a los aldeanos que pasaban. Por ejemplo, decía que una vez había visto un cerdo volador, y que el viejo buey amarillo del pueblo podía hablar el idioma humano. Los niños escuchaban con gran interés, mientras que los adultos ya estaban acostumbrados a sus divagaciones y simplemente sonreían. Un día, un joven erudito pasó por la entrada del pueblo, y la anciana comenzó de nuevo con sus tonterías. El erudito al principio se sintió divertido, pero poco a poco se dio cuenta de que muchas de sus historias estaban llenas de agujeros y no podían soportar un escrutinio. Así que, el erudito pacientemente le explicó a la anciana la diferencia entre la verdad y la ficción, y le aconsejó que no hablara tonterías más. Después de escuchar, la anciana bajó la cabeza avergonzada. A partir de entonces, la anciana cambió su mal hábito de hablar tonterías y comenzó a hablar seriamente, y todos los aldeanos estaban muy contentos.
Usage
用于批评别人说话不负责任,随意乱说。
Se utiliza para criticar a los demás por hablar de forma irresponsable y al azar.
Examples
-
他信口胡说,根本不顾及别人的感受。
ta xinkouhushuō, gēnběn bùgùjí biérén de gǎnshòu.
Habla sin sentido, sin tener en cuenta los sentimientos de los demás.
-
不要信口胡说,这样会伤害到别人。
búyào xìnkǒuhúshuō, zhèyàng huì shānghài dào biérén.
No digas tonterías, eso puede herir a los demás.