信口胡说 Dire des bêtises
Explanation
信口胡说指没有根据,不负责任地乱说。
信口胡说 signifie parler sans fondement et de manière irresponsable.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位爱信口胡说的老奶奶。她常常在村口的大树下,对着路过的村民们,信口开河地讲述各种奇闻异事。比如,她会说自己曾经见过会飞的猪,还说村里的老黄牛会说人话。孩子们听得津津有味,大人们却早已习惯了她的胡言乱语,只是笑笑而过。一天,一位年轻的书生路过村口,老奶奶又开始她的信口胡说。书生起初听得饶有兴趣,但渐渐发现她说的许多事情都漏洞百出,根本经不起推敲。于是,书生耐心地向老奶奶解释了什么是真实,什么是虚构,并劝她以后不要再信口胡说了。老奶奶听后,羞愧地低下了头。从此以后,老奶奶改掉了信口胡说的坏毛病,开始认真地说话,村民们也都很高兴。
Il était une fois, dans un petit village de montagne, une vieille dame qui adorait raconter des histoires sans queue ni tête. Elle s'asseyait souvent sous un grand arbre à l'entrée du village, racontant toutes sortes d'histoires étranges aux villageois qui passaient. Par exemple, elle disait qu'elle avait déjà vu un cochon volant, et que le vieux bœuf jaune du village pouvait parler le langage humain. Les enfants écoutaient avec beaucoup d'intérêt, tandis que les adultes étaient déjà habitués à ses divagations et souriaient simplement. Un jour, un jeune érudit passa devant l'entrée du village, et la vieille dame recommença ses absurdités. L'érudit fut d'abord amusé, mais il se rendit compte peu à peu que beaucoup de ses histoires étaient pleines de failles et ne pouvaient pas supporter un examen minutieux. Alors, l'érudit expliqua patiemment à la vieille dame la différence entre la vérité et la fiction, et la conseilla de ne plus raconter de bêtises. Après avoir écouté, la vieille dame baissa la tête, honteuse. À partir de ce jour, la vieille dame changea sa mauvaise habitude de raconter des histoires sans queue ni tête et commença à parler sérieusement, au grand bonheur des villageois.
Usage
用于批评别人说话不负责任,随意乱说。
Utilisé pour critiquer ceux qui parlent de manière irresponsable et au hasard.
Examples
-
他信口胡说,根本不顾及别人的感受。
ta xinkouhushuō, gēnběn bùgùjí biérén de gǎnshòu.
Il raconte n'importe quoi, sans tenir compte des sentiments des autres.
-
不要信口胡说,这样会伤害到别人。
búyào xìnkǒuhúshuō, zhèyàng huì shānghài dào biérén.
Ne dis pas de bêtises, cela pourrait blesser les autres.